Mobile menu

What about no payment from one of our clients in Germany?
Thread poster: Twinpens

Twinpens  Identity Verified
United States
Local time: 01:17
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Jan 15, 2009

Our company, BioMed Proofreading LLC, did an English copyediting project for a new client from Germany. After sending the finished file back to this client, no any response any more, of cause, no payment at all. What should we do?
Thanks for your suggestions.


Direct link Reply with quote
 

Elías Sauza  Identity Verified
Mexico
Local time: 00:17
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
A suggestion Jan 15, 2009

1. Call them
2. Make an entry in the Blue Board if they are already there; otherwise, create a new entry for them. This is very helpful.

Good luck


Direct link Reply with quote
 
xxxXX789  Identity Verified
Netherlands
Local time: 07:17
English to Dutch
+ ...
Anwaltkanzlei Strick Jan 15, 2009

You can find them at http://cms.strick.de/actueel/index.cfm?ID=47 (the website is only in German and Dutch).

Write an e-mail to kanzlei@strick.de in English. These people are specialized in obtaining money from German companies.

[Edited at 2009-01-15 23:26 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Twinpens  Identity Verified
United States
Local time: 01:17
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
some government agency or company... Jan 15, 2009

Loek van Kooten wrote:

You can find them at http://cms.strick.de/actueel/index.cfm?ID=47 (the website is only in German and Dutch).

Write an e-mail to kanzlei@strick.de in English. These people are specialized in obtaining money from German companies.

[Edited at 2009-01-15 23:26 GMT]


Hi, Loek,
This is really helpful. I do need find some government agency or company who takes care of this issue in Germany. I will contact them.
Thank you so much.


Direct link Reply with quote
 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
Zentrales Mahngericht Jan 16, 2009

There is a special court in Berlin which only deals with outstanding payments to suppliers outside Germany.

Zentrales Mahngericht
Amtsgericht Wedding/Berlin
http://www.berlin.de/sen/justiz/gerichte/ag/mahnsachen.html

Phone +49 (0) 30 - 90156-0
poststelle@aumav.berlin.de

Sometimes it's just enough to inform the debtor that you consider to contact this court.


Direct link Reply with quote
 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 08:17
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Find out who you are dealing with Jan 16, 2009

Looka up at Zahlungspraxis if this is a known non-payer. If so you will have to fight really hard for your money.
I once tried Mahngericht in Berlin, but when the official finally went to the address I had been given there was not such business there, the office worked under another name. So make sure you sue the real person involved, not the business.
But first try to contact them directly. Ring once a day using Skype, doesn't cost anything.

Regards
Heinrich


Direct link Reply with quote
 

Twinpens  Identity Verified
United States
Local time: 01:17
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
So helpful !!! Jan 16, 2009

Erik Hansson wrote:

There is a special court in Berlin which only deals with outstanding payments to suppliers outside Germany.

Zentrales Mahngericht
Amtsgericht Wedding/Berlin
http://www.berlin.de/sen/justiz/gerichte/ag/mahnsachen.html

Phone +49 (0) 30 - 90156-0
poststelle@aumav.berlin.de

Sometimes it's just enough to inform the debtor that you consider to contact this court.


This client is a medical equipment manufacturer in germany. I will contact it again with this information.
Thank you so so much!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What about no payment from one of our clients in Germany?

Advanced search


Translation news





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs