PO-issue
Thread poster: Anne Seerup

Anne Seerup
Ireland
Local time: 15:53
English to Danish
+ ...
Jul 30, 2003

I have just experienced that the PO was different from the terms priorly agreed. I was sent the document to acknowledge that I would be able to handle and was given a couple of different deadlines to pick from. I picked the latest as the project would otherwise collide with my other deadline. Then when I received it I had been given the earliest deadline of the options which I would have to work day and night too meet. I wrote back to the agency straight away but they had probably gone home for the day. I just want to ensure that I have not legally committed myself to anything I cannot possibly perform now that I have not accepted the PO.

Direct link Reply with quote
 

Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 17:53
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
You have not commited yourelf to anything Jul 30, 2003

until you have not (by any means)returned the signed PO.

Uldis

Anne Seerup wrote:

I have just experienced that the PO was different from the terms priorly agreed. I was sent the document to acknowledge that I would be able to handle and was given a couple of different deadlines to pick from. I picked the latest as the project would otherwise collide with my other deadline. Then when I received it I had been given the earliest deadline of the options which I would have to work day and night too meet. I wrote back to the agency straight away but they had probably gone home for the day. I just want to ensure that I have not legally committed myself to anything I cannot possibly perform now that I have not accepted the PO.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

PO-issue

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs