Tomás Cano Binder, CT Spain Local time: 22:03 Member (2005) English to Spanish + ...
Just wondering
Feb 10, 2010
DZiW wrote:
For example, nowadays in our country there about 3 newborn girls to a single boy, but it depends on the region.
Hm... I reckon that this must be a personal perception. According to the CIA's World Factbook, 1.06 males are born in Ukraine for each female newborn. Almost the same ratio exists in the different age groups (with some higher proportion of women in the older groups, as happens all over Europe really). Are there official statistics one can check about the ratio you have observed?
[Edited at 2010-02-10 18:32 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Every week I read an official local newspaper with such or similar numbers in my region) Even now in most classes in our town there're up to 7 boys out of some 30 pupils and a few classes with one-two or no boys at all. It's numbers.
Anyway, IMO the point is that in the world there're physically more women than men (as scientists say- men die earlier, less stable in routine work, more stressed and more often get serious and chronic ailments and so on), so the total rating effects the local statistics. Thus, in some regions/ states/ fields we shall have different numbers.
Although I don't mind having many women, especially in our liberal profession)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tomás Cano Binder, CT Spain Local time: 22:03 Member (2005) English to Spanish + ...
Moving there in 15 years time
Feb 10, 2010
DZiW wrote:
Every week I read an official local newspaper with such or similar numbers in my region) Even now in most classes in our town there're up to 7 boys out of some 30 pupils and a few classes with one-two or no boys at all. It's numbers.
Wow. I reckon my wife and I should move with the boys to your region in 15 years time, when the kids reach an age when they are bound to meet their life companion. That way they will have many more options!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
juvera United Kingdom Local time: 21:03 Member (2005) English to Hungarian + ...
Totally convincing ;-)
Feb 11, 2010
DZiW wrote:
The only thing, our employers prefer to hire men because they think that:
- men are more 'stable' (esp. emotionally);
- most men are less apt to things like chitchatting;
- men can do some "man's" or 'strength' assistance;
- rare men can reject a claim from a nice lady;*
Anyway, the point is that ...as scientists say:
- men die earlier,
- less stable in routine work,
- more stressed
- more often get serious and chronic ailments
- and so on
*I don't get that; do they or don't they reject a "claim from a nice lady"?
Is the key hidden somwere in that sentence?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The only thing, our employers prefer to hire men because they think that:
- men are more 'stable' (esp. emotionally);
- most men are less apt to things like chitchatting;
- men cannot be pregnant and rarely take a maternity leave;
- men can do some "man's" or 'strength' assistance;
- rare men can reject a claim from a nice lady;
. . .
[Edited at 2010-02-10 18:06 GMT]
I can't help but think you imagine "employers" = "men".
Women are many things more, and less, than men too, just happens that one's perspective as a male or female or as a male or female employer might actually be different.
You call to mind the way men often write off women drivers, yet the fact is, insurance companies consider women better insurance risks:-)
[Edited at 2010-02-12 03:13 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anyway, the point is that ...as scientists say:
- men die earlier,
- less stable in routine work,
- more stressed
- more often get serious and chronic ailments
- and so on
This info is no longer in the original post (????)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Werner Walther Germany Local time: 22:03 English to German + ...
Who's behind the message?
Feb 12, 2010
Indeed, very often eMails are signed by women. Also on the telephone, I agree, 60 or 70 or 80 or even 90 percent of the first moment contacts are women. But, however, are they the decision makers themselves, or are they, in the function of personal assistants, head of greater central offices etc. people in the environment of the decisionmakers. When it comes to this level, you might have a 50:50 proportion, or, very often, more men than women. In the translation industry, or here, in ProZ, there are also so many male collegues, that I could not make the statement, that the industry is dominated by women.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Cedomir Pusica Serbia Local time: 22:03 Member (2009) English to Serbian + ...
More women than men
Feb 12, 2010
At least when I was in college there were about 10% men. It was heaven. On the other hand, men generally tend to be managers because they "can" generally accept more duties than women. But nothing in this world is 100% true.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
juvera United Kingdom Local time: 21:03 Member (2005) English to Hungarian + ...
Obviously not
Feb 13, 2010
Bilbo Baggins wrote:
juvera wrote:
DZiW wrote:
Anyway, the point is that ...as scientists say:
- men die earlier,
- less stable in routine work,
- more stressed
- more often get serious and chronic ailments
- and so on
This info is no longer in the original post (????)
But he cannot erase my quotation!
(Sorry for the spelling mistake in my previous post: "somewhere". My excuse: I wrote it in haste, at around 1:30 in the morning, with a very light touch and I missed the deadline for correction.)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pablo Bouvier Spain Local time: 22:03 Member German to Spanish + ...
A business managed mostly by women?
Feb 14, 2010
Elías Sauza wrote:
Currently, 9 out of 10 of the email messages I have for current and future jobs came from women. I have noticed this trend in nearly 6 years of freelance translation work. Is translation currently managed mostly by women? Or women tend to work more with male translators? Or the other way around? What is your experience?
Regards,
Elías
Does it matter? I like to work with.
And if they are nice, pretty and a punctual payer, still more
[Editado a las 2010-02-14 16:13 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guys, I don't bother much when you make ellipses, choose partial sentences from different posts, reformat and recompile them for you liking and so on. Just don't distort it and stop talking nonsense- it's local statistics, and my first post was just check-spelled and the latter post was not edited at all.
I don't know about other places, so I can only see what is here.
Also I must admit that there're quite many 'men' translators and interpreters (almost 50/50, esp. technical translators), but most managers/ PMs are women, although most bosses (official company owners) are men or family biz. Here!
Also I see nothing wrong in cooperating with a nice girl, especially if she is a good profi;)
Cheers
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nicole Schnell United States Local time: 13:03 Member English to German + ...
Correction :-)
Feb 14, 2010
DZiW wrote:
I don't know about other places, so I can only see what is here.
Also I must admit that there're quite many 'men' translators and interpreters (almost 50/50, esp. technical translators), but most managers/ PMs are women, although most bosses (official company owners) are men or family biz. Here!
Also I see nothing wrong in cooperating with a nice girl, especially if she is a good profi;)
As long as you have the nerve to call women "girls", you might want to change "men translators" into "boy-translators"?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
What a just retribution! Yet, I don't know much about other countries, but in my languages 'woman' mostly relates to a rather aged person (e.g. 50+), and 'girl' is more related to a young lady or miss. Anyway, no lady was insulted by this word (yet?). I guess it's just a wordplay like 'thin chance' and 'thick chance', but I didn't know that it's either rather offensive or slighting in English, is it? I thought only German young ladies have troubles with correct paraverbal understanding of 'Fräulein'...
I used to work with many young ladies and I don't mind it at all. I did see a few bad examples with some departments and companies, when men managers were replaced by women who just tend to run at the extremes: either too far friendly and lovely or too strict and oppressive.
Nicole, have you happen to work together with... (young?) men and it did turn alright? Or single-sex organizations are more efficient, I wonder? Liberalize me, please.
Salute)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.