Mobile menu

Duda sobre facturación
Thread poster: Elena Miguel

Elena Miguel  Identity Verified
Spain
Local time: 18:09
English to Spanish
+ ...
Apr 29, 2002

Es la primera vez que tengo que preparar una factura para un cliente (una agencia) en Francia, ¿tengo que tener en cuenta alguna consideración especial (con respecto al IVA, IRPF, etc.)?



Muchas gracias por adelantado.


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 18:09
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
No se reflejará ni IVA ni IRPF Apr 29, 2002

El IVA lo pagará el cliente al Trésor de Francia; el IRPF se supone que lo declararás (si la cantidad no llega al 30% de tus ingresos anuales, se podrá reflejar en la Declaración de la Renta sin emplear el formulario trimestral). Pero necesitarán tu NIF, y tú necesitarás el SIRET del cliente.

Direct link Reply with quote
 

Maria Dolors Gonzálvez Playà  Identity Verified
Spain
Local time: 18:09
Member (2005)
German to Spanish
+ ...
Sólo figura la base imponible Apr 29, 2002

Hola Delelis,

sobre los importes, en tu factura sólo deberá aparecer el correspondiente a la base imponible.

No tienes que añadir IVA ni deducir IRPF.

Saludos,


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 17:09
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Si resides en España Apr 30, 2002

Hola, trabajo regularmente con agencias francesas. Si resides en España no se recauda el IVA pero el importe de la factura se incluye en la declaración trimestral de IVA, en el epígrafe correspondiente a \"operaciones con sujetos de la CEE\". Tienes que indicar el nº de IVA internacional del cliente (algo que empieza por FR y luego tiene 11 cifras). Si no lo has hecho no es muy grave, recibirás un correo de la UE recordándote que debes hacerlo pero sin multa ni nada por el estilo (¡de momento!).

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Duda sobre facturación

Advanced search


Translation news





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs