Mobile menu

Work for the glory
Thread poster: Pierre FONTANA
Local time: 21:22
German to French
+ ...
Dec 15, 2004

An agency wrote in a job annoucment :

"This is for a museum that's run by volunteers and I'd like to offer them the best possible services at a... well, considerably less than commercial rate.

So let's be absolutely clear about this: take on this project ONLY if you have affinity with the subject matter and if you like to help out some people who are spending their spare time to preserve a bit of our past. Check out the web site (test, still partly in Dutch) by clicking the link."

I hope this agency won't take any margin and work like the translator only for passion.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Work for the glory

Advanced search

Translation news

Wake up in the Morning and see that you have sold TMs and made Money overnight

The TM Market Place for Translators
New: Our Instant TM Download
TM owners: Upload your TMs into the online database
Customers: Analyse your text & instantly download a text-specific TM
Well over 1.2 BILLION translation units

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs