Pages in topic:   < [1 2]
How would you deal with this?
Thread poster: Rahi Moosavi
Peter Bouillon
Peter Bouillon  Identity Verified
Germany
Local time: 13:38
French to German
+ ...
prejudice? Sep 30, 2005

Harry_B wrote:
So it will have to be factured into the general rates for new clients.


This might be just my personal prejudice, but it seems to me that it is always the cheap clients that cough up that sort of superfluous nonsense trouble.

P.


 
Harry Bornemann
Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
Local time: 06:38
English to German
+ ...
Rate Considerations Sep 30, 2005

Peter Bouillon wrote:
This might be just my personal prejudice, but it seems to me that it is always the cheap clients that cough up that sort of superfluous nonsense trouble.

This is another reason to facture it into the general rates for new clients: a simple but effective filter..


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How would you deal with this?







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »