Mobile menu

Copy of ID/passport for legalisation
Thread poster: Ioanna Orfanoudaki

Ioanna Orfanoudaki  Identity Verified
Belgium
Local time: 00:55
Member (2007)
French to Greek
+ ...
Nov 30, 2007

Good day,

My client is asking me for a copy of my ID/passport which will allow his client to have my signature legalised/authenticated, following a sworn translation I did for him. I have been doing this job for a long time, however I have never been asked for a copy of my ID and, to be honest, I'm not very keen on providing a complete stranger with one. In theory, the courts I'm registered with just check in their records and procede with the legalisation, no ID needed.

Have you faced similar cases in the past? How did you tackle them?

Thanks for your comments.


Direct link Reply with quote
 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 00:55
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
I wouldn't do it Nov 30, 2007

Ioanna Orfanoudaki wrote:
My client is asking me for a copy of my ID/passport which will allow his client to have my signature legalised/authenticated, following a sworn translation I did for him.


It sounds to me that in your country, your signature is valid if you are a legally sworn translator, regardless of whether it is accompanied by a copy of your ID.

Besides, it can be dangerous to supply a stranger with a copy of your ID and a signature, don't you think? On the other hand, if you buy anything on credit, you have to sign and have them make a copy of your ID anyway.

My attitude here is that a copy of the ID is not necessary for courts to accept the translation (in your country, it seems to me), therefore don't give it. It is what I would call an unusual request.


Direct link Reply with quote
 

Ioanna Orfanoudaki  Identity Verified
Belgium
Local time: 00:55
Member (2007)
French to Greek
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Samuel Nov 30, 2007

That's what I thought!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Copy of ID/passport for legalisation

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs