ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Technical forums »

CAT Tools Technical Help

 
Subscribe to CAT Tools Technical Help Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 What free online CAT tool can I use with PPT? Giulia Onori
Apr 3, 2014
3 669 Giulia Onori
Apr 3, 2014
 Wordfast anywhere and Trados 2014 support Peoplesartist
Apr 2, 2014
1 446 Natalie
Apr 3, 2014
 CAT tools - which tool? BordoTranslate
Mar 27, 2014
8 987 BordoTranslate
Mar 29, 2014
 importing glossary from LibreOffice Calc into Wordfast rikka
Mar 28, 2014
1 420 esperantisto
Mar 28, 2014
 Embedded graphs, and images in PP in Trados 2011 juanpablosans
Mar 27, 2014
0 363 juanpablosans
Mar 27, 2014
 toggle qwerty/azerty keyboard in Idiom World Server Sylvie Hamon
Mar 27, 2014
1 433 Sylvie Hamon
Mar 27, 2014
 Help for Translation comparison tool Steve_SZE
Mar 21, 2014
3 590 Steve_SZE
Mar 24, 2014
 Alternatives to WinTrans? Artem Vakhitov
Mar 21, 2014
0 480 Artem Vakhitov
Mar 21, 2014
 I need CAT help Eyad Akkilah
Mar 2, 2014
6 773 Eyad Akkilah
Mar 18, 2014
 Is upgrading to SDL Studio 2014 worth the buy or should I get a new CAT? Vincent Lemma
Mar 10, 2014
9 932 Jenn Mercer
Mar 12, 2014
 Analysis of files made from a parent file with internal repetitions DIRECT1
Mar 5, 2014
0 349 DIRECT1
Mar 5, 2014
 Why should I purchase CAT software?    ( 1... 2) Michael Marcoux
Nov 27, 2013
24 2753 Oscar A. Rivera
Mar 3, 2014
 Online TMX search tool (PHP script?) Daniel McCosh
Feb 21, 2014
6 1189 FarkasAndras
Feb 26, 2014
 Wordfast - doc has faulty paragraph style Olivia Bisegna
Jan 31, 2008
3 2523 Carla Saboia
Feb 26, 2014
 Standalone .tmx file viewer DennisT
May 25, 2013
12 2917 Weblinguists
Feb 20, 2014
 Delivering a bilingual but clean file Tanja Braun
Jan 29, 2014
3 600 John Fossey
Feb 18, 2014
 Chinese to English specific aligner paoguer
Jan 20, 2014
1 374 FarkasAndras
Feb 18, 2014
 How can I use TEKPassolo2TTX or TEKPassolo2TMX Redwings
Dec 30, 2013
12 1109 Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Feb 14, 2014
 Apple .pages files Magdalena Balibrea Vich
Jan 27, 2014
2 450 2nl
Feb 10, 2014
 OKAPI CheckMate: starting the program Evangelion
Sep 21, 2012
5 2147 daideqi
Feb 8, 2014
 Script for converting Trados Studio TMs available for testing    ( 1... 2) TvNellen
Oct 3, 2012
19 3945 Michael Grant
Feb 5, 2014
 Problem installing Idiom Workbench on Vista - a .NET Framework error Doron Greenspan MITI
Dec 8, 2009
7 8920 Ariela Tamir
Feb 4, 2014
 Translation Workspace Connection Optimization and Prefetch Muhammad Waheed
Feb 2, 2014
1 798 Muhammad Waheed
Feb 4, 2014
 Starter CAT and TM software for a beginner ? Luke Mersh
Jan 28, 2014
10 834 Dominique Pivard
Jan 29, 2014
 TStream Anja Biemann
Jan 22, 2014
14 843 Jessica Noyes
Jan 22, 2014
 Which CAT-tools can open SDLXLIFF files? Fredrik Pettersson
Jan 3, 2014
6 1055 Tangopeter
Jan 18, 2014
 Where can I download Idiom Worldserver Translators Workbench (9.0.1.49)? Ayako Teranishi
Sep 30, 2011
13 13343 Mia Wilson
Jan 16, 2014
 inexpensive CAT tools Adriana Johnston
Jan 11, 2014
14 2028 Matthew Olson
Jan 14, 2014
 Studio 2014 Comments in Word doc/all caps Olly Pekelharing
Jan 9, 2014
4 476 Olly Pekelharing
Jan 9, 2014
 Similis version 1.4.5. from Lingua et Machina alvanice
Nov 11, 2005
10 3338 Cristina Grassi
Jan 9, 2014
 Translation workspace, have to open segment twice Asset Orymbayev
Jan 8, 2014
0 234 Asset Orymbayev
Jan 8, 2014
 Tool to create online translation memory Asset Orymbayev
Jan 7, 2014
1 487 Trilogy
Jan 7, 2014
 I have a XTM question Pristine
Dec 25, 2013
0 291 Pristine
Dec 25, 2013
 Idiom WorldServer Desktop Workbehcn - Display tags not working for PPT arith
Dec 23, 2013
0 335 arith
Dec 23, 2013
 Looking for a tool to easily add a CREATIONID to a selected range of TUs in a TMX Michael Beijer
Dec 19, 2013
6 544 Michael Beijer
Dec 22, 2013
 Website translation software? Alain Alameddine
Dec 13, 2013
8 1533 Sarah McDowell
Dec 15, 2013
 Any free/cheap TMX2XLIFF tools out there? Samuel Murray
Dec 13, 2013
5 6530 Rodolfo Raya
Dec 14, 2013
 Problem with LocStudio Asset Orymbayev
Dec 12, 2013
0 690 Asset Orymbayev
Dec 12, 2013
 CAT Tool for MS Publisher John Fossey
Dec 10, 2013
5 862 John Fossey
Dec 10, 2013
 Free, online CAT tool looking for beta testers    ( 1, 2... 3) Philomelius
Dec 7, 2013
35 3119 Samuel Murray
Dec 10, 2013
 Translation Workspace glossary import problem SaraMo
Dec 9, 2013
0 478 SaraMo
Dec 9, 2013
 Will a CAT be helpful to me for a large academic book project?    ( 1... 2) sbdryh
Dec 2, 2013
20 1315 Tom in London
Dec 4, 2013
 A way to filter out 100% matches to review for quality before accepting a job? Artem Vakhitov
Nov 30, 2013
4 500 Artem Vakhitov
Dec 1, 2013
 Fastest way of translating an Excel file? Egmont Schröder
Nov 15, 2013
7 1199 Egmont Schröder
Nov 28, 2013
 Seriously? No CAT-tool for Android?    ( 1... 2) absciarretta
Nov 27, 2013
25 2828 2nl
Nov 28, 2013
 Idiom Worldserver experts: Why is the TM so huge when working with large Idiom projects? Cecilia Franetovich
Nov 27, 2013
1 449 Rolf Keller
Nov 28, 2013
 Idiom Worldserver experts: Why is the TM so huge when working with large Idiom projects? Cecilia Franetovich
Nov 27, 2013
0 258 Cecilia Franetovich
Nov 27, 2013
 Do you use termbases more or less than 5 years ago? Heinrich Pesch
Nov 19, 2013
12 844 Christine Andersen
Nov 20, 2013
 Is there really such a difference with Trados? golf264
Nov 16, 2013
1 407 Dominique Pivard
Nov 17, 2013
 How do various CAT tools handle text language settings? Samuel Murray
Nov 13, 2013
6 744 Samuel Murray
Nov 15, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


Across Personal Edition – Free Full Version for Freelance Translators
Across is an integrated CAT tool, which means that you will find everything you need in one place.

Freelance translators receive a full version of Across Personal Edition, a single-workstation version of Across, for free. You are always working in one and the same environment, regardless of whether you create a new project or translate a document

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »