ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Technical forums »

CAT Tools Technical Help

 
Subscribe to CAT Tools Technical Help Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 How To Count Words In Fortis Revolution? R.Yuli
Jun 4, 2014
0 283 R.Yuli
Jun 4, 2014
 What's are Good Lightweight Translation Softwares?    ( 1... 2) Paul999
Jun 2, 2014
21 1426 Dominique Pivard
Jun 3, 2014
 Xbench : hot keys for the option Switch to Alternative Project galone_es
May 31, 2014
2 370 galone_es
Jun 2, 2014
 Screenshots of new TransTools features Michael Beijer
May 27, 2014
4 791 Michael Beijer
May 29, 2014
 Can I return a target file which was edited in MS Word to update my TM? arreydivine
May 29, 2014
1 406 esperantisto
May 29, 2014
 memSource: What is it like to work with? Any experiences? Thomas Johansson
Apr 29, 2014
8 986 Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
May 25, 2014
 Okapi framework with .po conversion tool Asset Orymbayev
May 16, 2014
1 539 Piero Intonti
May 18, 2014
 LF aligner issues Spiros Doikas
May 17, 2014
0 341 Spiros Doikas
May 17, 2014
 Can one import multiple files to Wordbee? Samuel Murray
Mar 19, 2014
2 443 Dietmar Ahrens
May 15, 2014
 Corrupted settings.dvset in Idiom Samuel Murray
Mar 23, 2012
3 2219 philosit
May 15, 2014
 Xbench 2.9 / Transit XV language pairs, trouble setting source/target language Ray Culp
Apr 17, 2014
4 720 Michael Beijer
Apr 24, 2014
 How to have a word count of a tmx file.    ( 1... 2) Diego Sibilia
Apr 18, 2014
17 1935 Diego Sibilia
Apr 21, 2014
 Choosing a CAT tool for the first time    ( 1... 2) angieangela
Apr 1, 2014
15 3010 Meta Arkadia
Apr 5, 2014
 What free online CAT tool can I use with PPT? Giulia Onori
Apr 3, 2014
3 688 Giulia Onori
Apr 3, 2014
 Wordfast anywhere and Trados 2014 support Peoplesartist
Apr 2, 2014
1 468 Natalie
Apr 3, 2014
 CAT tools - which tool? BordoTranslate
Mar 27, 2014
8 1012 BordoTranslate
Mar 29, 2014
 importing glossary from LibreOffice Calc into Wordfast rikka
Mar 28, 2014
1 441 esperantisto
Mar 28, 2014
 Embedded graphs, and images in PP in Trados 2011 juanpablosans
Mar 27, 2014
0 386 juanpablosans
Mar 27, 2014
 toggle qwerty/azerty keyboard in Idiom World Server Sylvie Hamon
Mar 27, 2014
1 458 Sylvie Hamon
Mar 27, 2014
 Help for Translation comparison tool Steve_SZE
Mar 21, 2014
3 616 Steve_SZE
Mar 24, 2014
 Alternatives to WinTrans? Artem Vakhitov
Mar 21, 2014
0 506 Artem Vakhitov
Mar 21, 2014
 I need CAT help Eyad Akkilah
Mar 2, 2014
6 802 Eyad Akkilah
Mar 18, 2014
 Is upgrading to SDL Studio 2014 worth the buy or should I get a new CAT? Vincent Lemma
Mar 10, 2014
9 956 Jenn Mercer
Mar 12, 2014
 Analysis of files made from a parent file with internal repetitions DIRECT1
Mar 5, 2014
0 373 DIRECT1
Mar 5, 2014
 Why should I purchase CAT software?    ( 1... 2) Michael Marcoux
Nov 27, 2013
24 2801 Oscar A. Rivera
Mar 3, 2014
 Online TMX search tool (PHP script?) Daniel McCosh
Feb 21, 2014
6 1209 FarkasAndras
Feb 26, 2014
 Wordfast - doc has faulty paragraph style Olivia Bisegna
Jan 31, 2008
3 2538 Carla Saboia
Feb 26, 2014
 Standalone .tmx file viewer DennisT
May 25, 2013
12 3010 Weblinguists
Feb 20, 2014
 Delivering a bilingual but clean file Tanja Braun
Jan 29, 2014
3 613 John Fossey
Feb 18, 2014
 Chinese to English specific aligner paoguer
Jan 20, 2014
1 387 FarkasAndras
Feb 18, 2014
 How can I use TEKPassolo2TTX or TEKPassolo2TMX Redwings
Dec 30, 2013
12 1141 Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Feb 14, 2014
 Apple .pages files Magdalena Balibrea Vich
Jan 27, 2014
2 464 2nl
Feb 10, 2014
 OKAPI CheckMate: starting the program Evangelion
Sep 21, 2012
5 2169 daideqi
Feb 8, 2014
 Script for converting Trados Studio TMs available for testing    ( 1... 2) TvNellen
Oct 3, 2012
19 3983 Michael Grant
Feb 5, 2014
 Problem installing Idiom Workbench on Vista - a .NET Framework error Doron Greenspan MITI
Dec 8, 2009
7 8941 Ariela Tamir
Feb 4, 2014
 Translation Workspace Connection Optimization and Prefetch Muhammad Waheed
Feb 2, 2014
1 810 Muhammad Waheed
Feb 4, 2014
 Starter CAT and TM software for a beginner ? Luke Mersh
Jan 28, 2014
10 846 Dominique Pivard
Jan 29, 2014
 TStream Anja Biemann
Jan 22, 2014
14 861 Jessica Noyes
Jan 22, 2014
 Which CAT-tools can open SDLXLIFF files? Fredrik Pettersson
Jan 3, 2014
6 1101 Tangopeter
Jan 18, 2014
 Where can I download Idiom Worldserver Translators Workbench (9.0.1.49)? Ayako Teranishi
Sep 30, 2011
13 13637 Mia Wilson
Jan 16, 2014
 inexpensive CAT tools Adriana Johnston
Jan 11, 2014
14 2051 Matthew Olson
Jan 14, 2014
 Studio 2014 Comments in Word doc/all caps Olly Pekelharing
Jan 9, 2014
4 488 Olly Pekelharing
Jan 9, 2014
 Similis version 1.4.5. from Lingua et Machina alvanice
Nov 11, 2005
10 3350 Cristina Grassi
Jan 9, 2014
 Translation workspace, have to open segment twice Asset Orymbayev
Jan 8, 2014
0 239 Asset Orymbayev
Jan 8, 2014
 Tool to create online translation memory Asset Orymbayev
Jan 7, 2014
1 499 Trilogy
Jan 7, 2014
 I have a XTM question Pristine
Dec 25, 2013
0 299 Pristine
Dec 25, 2013
 Idiom WorldServer Desktop Workbehcn - Display tags not working for PPT arith
Dec 23, 2013
0 344 arith
Dec 23, 2013
 Looking for a tool to easily add a CREATIONID to a selected range of TUs in a TMX Michael Beijer
Dec 19, 2013
6 553 Michael Beijer
Dec 22, 2013
 Website translation software? Alain Alameddine
Dec 13, 2013
8 1550 Sarah McDowell
Dec 15, 2013
 Any free/cheap TMX2XLIFF tools out there? Samuel Murray
Dec 13, 2013
5 6578 Rodolfo Raya
Dec 14, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Fluency Translation Suite
Come see the Fluency Difference and SAVE

The most affordable and easy to learn translation tool! Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2013. TMs, Terminology, and Online Resources are fully integrated and only a click away. Download a free trial today

More info »