Mobile menu
Technical forums »

CAT Tools Technical Help

 
Subscribe to CAT Tools Technical Help Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 TMX editor
Piotr Bienkowski
May 6, 2012
11
(4,909)
Milan Condak
Jan 10, 2015
 LF Aligner Confidence Value
7207950892
Jan 8, 2015
2
(655)
7207950892
Jan 10, 2015
 trados plug-in for google machine translation
Giuseppe Amodio
Jan 8, 2015
1
(638)
Matthew Paines
Jan 8, 2015
 Best way to translate html
Heinrich Pesch
Jan 8, 2015
3
(899)
Heinrich Pesch
Jan 8, 2015
 Tstream Editor
Martina Russo
Jan 21, 2014
1
(925)
sheetikoff
Jan 6, 2015
 Does it matter which CAT we use for quotes?
Dragomani
Jan 1, 2015
11
(1,252)
 What CAT tool do you recommend?    ( 1... 2)
17
(2,256)
 How to create a Term Database for Idiom out of an Excel file?
0
(534)
 Cursor disappears in Memsource Editor
Yongsheng Chen
Dec 30, 2014
1
(635)
Memsource
Jan 5, 2015
 What's the best cloud based CAT tool for freelance translators
localoca
Dec 30, 2014
8
(1,254)
Dominique Pivard
Dec 31, 2014
 Glossary/TM in monolingual documents
Lincoln Hui
Dec 26, 2014
14
(1,225)
Meta Arkadia
Dec 30, 2014
 Bad display of some characters with Lingobit‏ Localizer, version 8.0.8064 (built on Oct 9 2013)
Herwin ROBERGEAU
Dec 5, 2014
2
(1,326)
Herwin ROBERGEAU
Dec 17, 2014
 Creating a Simpler CAT Application for Everyone    ( 1... 2)
Zelikazi
Dec 12, 2014
17
(2,006)
Samuel Murray
Dec 15, 2014
 Why translate DOCX in a dedicated CAT tool?    ( 1... 2)
xxx2nl
Dec 13, 2014
18
(1,736)
Samuel Murray
Dec 15, 2014
 MEMOSOURCE WORD COUNT WHILE TRANSLATING
Marianne Eden
Dec 10, 2014
0
(357)
Marianne Eden
Dec 10, 2014
 Advice on choosing a CAT Tool for a nonprofit
Jennifer Truluck
Nov 28, 2014
6
(1,163)
MikeTrans
Dec 2, 2014
 Get rid of unneeed tags with Translator Tools
Dominique Pivard
Nov 28, 2014
3
(863)
xxx2nl
Nov 28, 2014
 Can we speak and compare the features of the Cat Tools instead of the Cat Tools themselves    ( 1... 2)
drevetph
Oct 29, 2014
18
(2,389)
xxx2nl
Nov 28, 2014
 How to merge old and new versions of tab-delimited glossary
Samuel Murray
Nov 20, 2014
9
(1,013)
MikeTrans
Nov 23, 2014
 What is a good alignment editor
mezzofanti
Nov 15, 2014
5
(1,023)
Rodolfo Raya
Nov 16, 2014
 What are cross-file repetitions?
Hin und Wieder
Jan 3, 2014
9
(4,815)
Little Woods
Nov 11, 2014
 Xbench does not connect to Internet
MacaTrosce
Nov 7, 2014
1
(709)
Selcuk Akyuz
Nov 8, 2014
 Xbench problem with old segments
MacaTrosce
Nov 5, 2014
2
(723)
MacaTrosce
Nov 6, 2014
 WinTrans
Robert Rietvelt
Oct 29, 2014
6
(965)
Stanislav Pokorny
Oct 30, 2014
 How do you speed up your term/phrase search process (for TM, glossary, termbases)?    ( 1... 2)
Alex Aruj
Oct 19, 2014
28
(3,076)
Meta Arkadia
Oct 26, 2014
 Translation Workspace XLIFF Editor client update failure
forever_young
Oct 26, 2014
2
(1,108)
forever_young
Oct 26, 2014
 Choosing a CAT tool for translating PDF's and Word documents    ( 1... 2)
Translator0101
Sep 11, 2014
16
(2,304)
 looking for a CAT tool compatible with Mac
Guy Sommeria
Jun 9, 2014
10
(2,056)
Dominique Pivard
Oct 23, 2014
 What is the best CAT software?    ( 1, 2... 3)
Marie-ever
Oct 18, 2014
37
(4,346)
 How to convert text into locked tags
traiston
Oct 19, 2014
0
(1,107)
traiston
Oct 19, 2014
 LF Aligner on Mac: editing alignment in Excel not reflected in TMX    ( 1... 2)
Dominique Pivard
Oct 6, 2014
15
(1,556)
Dominique Pivard
Oct 19, 2014
 Microsoft LEAF
Harris Couwenberg
Oct 16, 2014
2
(1,668)
Harris Couwenberg
Oct 17, 2014
 Idiom WorldServer Desktop Workbench downloads dotnet to install while it is already installed
V S Rawat
Oct 20, 2012
13
(8,429)
Sayda Pineda
Oct 16, 2014
 Idiom installation problem    ( 1... 2)
27
(17,539)
Aniza
Oct 9, 2014
 Trouble with xBench 3.0
MacaTrosce
Aug 15, 2014
5
(1,223)
Natalie
Oct 6, 2014
 Troubles running QA check in xBench 2.9
Eva Dobrovolna
Jul 30, 2014
3
(1,437)
Natalie
Oct 6, 2014
 TMX fixer    ( 1... 2)
Samuel Murray
May 31, 2011
24
(8,249)
 Translation software for Microsoft Word?    ( 1... 2)
JorgeAmador
Sep 29, 2014
29
(2,388)
Dominique Pivard
Sep 30, 2014
 How do you organise translation memories?    ( 1, 2, 3... 4)
Dan Lucas
Sep 25, 2014
45
(5,274)
 Which CAT tool takes up the least RAM?
Reed James
Sep 29, 2014
3
(630)
Fernando Toledo
Sep 29, 2014
 creative translation with CAT tool?    ( 1... 2)
Simona Sgro
Aug 13, 2014
22
(2,725)
Andrea Halbritter
Sep 26, 2014
 Translating Wordpress and Woocommerce files
Rosemary Vandertop
Sep 26, 2014
0
(682)
Rosemary Vandertop
Sep 26, 2014
 RTF bilingual files with Studio 2011
euge bellini
Sep 24, 2014
0
(364)
euge bellini
Sep 24, 2014
 Filter Segments in TMX File that contain more than e.G. 5 Words
Sarah Jackowski
Sep 18, 2014
5
(572)
Sarah Jackowski
Sep 18, 2014
 Does "Finish task" in XTM mark all segments as translated?
Samuel Murray
Sep 18, 2014
0
(380)
Samuel Murray
Sep 18, 2014
 XTM - how to copy tags to the clipboard
Samuel Murray
Sep 17, 2014
2
(617)
Samuel Murray
Sep 18, 2014
  CAT tool for Tamil translations
2
(1,104)
diananyaug
Sep 11, 2014
 How to translate the labels (images) in embedded graphic images in a word (docx) file?
Graeme Waller
Sep 10, 2014
2
(945)
Graeme Waller
Sep 10, 2014
 Regular expressions and replacing strings of text
l3goman
Aug 22, 2014
2
(953)
l3goman
Aug 24, 2014
 Which CAT tool is the best?    ( 1... 2)
18
(11,436)
Dirk T. Zhang
Aug 23, 2014
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search


Translation news related to CAT tools



Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs