Technical forums »

CAT Tools Technical Help

 
Subscribe to CAT Tools Technical Help Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 XLZ problem
Helene1974
Jul 12, 2013
3
(1,739)
Hazel Underwood
Jul 12, 2013
 Is Trados compatible with WordFast?
xiaoyanchen
Jul 5, 2013
6
(1,136)
Jorge Payan
Jul 6, 2013
 Converting TM files on Mac OS
Jonathan Norris
Jul 3, 2013
12
(1,773)
Rodolfo Raya
Jul 5, 2013
 Best way to align a multilingual file?
Lori Cirefice
Jun 7, 2013
9
(1,449)
Lori Cirefice
Jul 5, 2013
 Is there any CAT tool that helps to manage the translation well?
LilianNekipelov
Jun 25, 2013
11
(1,414)
Emma Goldsmith
Jun 29, 2013
 Is there a CAT tool with integrated OCR?    ( 1, 2... 3)
xxx6764890385
Jun 25, 2013
31
(3,641)
xxx6764890385
Jun 26, 2013
 Is there a tool for editing files?
Dr. Rajesh Kumar
Jun 23, 2013
8
(1,509)
Milan Condak
Jun 25, 2013
 Terminology Check without a Glossary
Yasmin Moslem
Jun 5, 2013
8
(1,677)
Natalie
Jun 20, 2013
 SDL Trados studio 2011 Gold edition vs MemoQ2103    ( 1, 2... 3)
Davidoff71
May 30, 2013
30
(4,686)
Emma Goldsmith
Jun 17, 2013
 how can I submit the TM?
Bárbara H
Jun 6, 2013
1
(664)
Heinrich Pesch
Jun 6, 2013
 Which CAT tool is the best? Reviews required
Ahmed Jameel
Jun 4, 2013
3
(1,457)
Ahmed Jameel
Jun 5, 2013
 Live TM
José Raeiro
Jun 4, 2013
1
(972)
P Forgas
Jun 5, 2013
 Regex for finding abbreviations/acronyms not in abbreviations list
Patricia Martin
May 29, 2013
11
(5,315)
SDL Community
Jun 4, 2013
 Advise me on the best CAT Tool
Mandy K
May 29, 2013
13
(1,664)
 Looking for freelance translator for short interview about TM systems
Els Eerdekens
May 18, 2013
4
(977)
 "Current #1 Rated Translation Software on ProZ"
Samuel Murray
May 13, 2013
6
(1,352)
 lingoboy, free online CAT - opinions needed
xxxLinda81
May 16, 2013
2
(973)
xxxLinda81
May 16, 2013
 Writing research paper on CAT tools - feedback needed    ( 1, 2, 3, 4... 5)
IrisRinner
Apr 22, 2013
66
(9,018)
Meta Arkadia
May 8, 2013
 Best CAT software for Italian-English - suggestions needed
parolagiusta
May 6, 2013
8
(1,314)
 Javascript and PO files
synonymenet
May 6, 2013
3
(1,074)
 Best terminology management (termbase) software???
Marcelo Silveyra
Sep 12, 2007
12
(5,742)
ps790
May 5, 2013
 What’s the problem with sentence matching?
Els Eerdekens
May 2, 2013
6
(1,216)
David Turner
May 4, 2013
 Is a web-based TM the same as a TM which is located on a server?
Els Eerdekens
May 2, 2013
3
(822)
Thomas Rebotier
May 3, 2013
 What is the difference between 'text memory', 'author memory' and 'translation memory'?
Els Eerdekens
May 1, 2013
1
(934)
Jeff Allen
May 1, 2013
 Regular Expressions (Regex)
hindi_linguist
Apr 30, 2013
4
(1,458)
xxxtrhanslator
May 1, 2013
 Where to start for a CAT tool ?    ( 1, 2... 3)
Zeki Guler
Dec 21, 2012
32
(6,537)
rob fraschetti
Apr 30, 2013
 Quick survey for all CAT tools: how do you work with tags in your CAT tool?
Samuel Murray
Apr 26, 2013
13
(1,493)
xxxtrhanslator
Apr 27, 2013
 Best BA programs in translation that include CAT tool training - suggestions needed
Mariam Abdullah
Apr 15, 2013
7
(1,854)
Mariam Abdullah
Apr 16, 2013
 What is the software of transcription and what about time codes
lucysebastian
Oct 30, 2006
10
(6,227)
Josephine Cassar
Apr 11, 2013
 Easy-to-use glossary management tool
LaneIV
Apr 24, 2010
4
(3,588)
Miguel Martin
Apr 5, 2013
 Best method or software to count Japanese characters - suggestions needed
Orrin Cummins
Mar 22, 2013
11
(2,850)
Rod Anderson
Mar 31, 2013
 Creating a universal termbase
Kieran Sheehan
Mar 27, 2013
0
(932)
Kieran Sheehan
Mar 27, 2013
 Trying to run check with Passolo: Unhandled Exception in Add-In.
Bielschowsky
Mar 27, 2013
0
(845)
Bielschowsky
Mar 27, 2013
 Can your CAT tool open my test TMX file?
Samuel Murray
Mar 19, 2013
14
(2,051)
Ambrose Li
Mar 21, 2013
 Fixing a tmx to create a Muse - help needed    ( 1... 2)
Olly Pekelharing
Mar 18, 2013
15
(2,450)
Pete in Finland
Mar 19, 2013
 Conversion de TM .txt TWB pour Wordfast Pro 3.1.4
Arcatrad
Mar 15, 2013
2
(933)
Arcatrad
Mar 15, 2013
 Translation memories and termbases
BTGeorge
Mar 13, 2013
2
(1,086)
xxxtrhanslator
Mar 14, 2013
 Which CAT tools have blacklist glossaries?
Samuel Murray
Oct 9, 2012
10
(2,538)
Sarah McDowell
Mar 14, 2013
 Automatic Term Extraction functionality
Mark Smith
Jun 7, 2005
14
(6,947)
Sadie Scapillato
Mar 13, 2013
 Translating HTML within an XLF file
NicBathgate
Mar 6, 2013
3
(2,205)
István Lengyel
Mar 8, 2013
 Translating a document containing two columns with CAT tool - help needed
drevetph
Mar 4, 2013
7
(1,453)
Sarah McDowell
Mar 4, 2013
 Foreign Desk - any experience?
Anne Seerup
May 20, 2004
9
(4,742)
Spiros Doikas
Mar 2, 2013
 TM size and structure in Trados & memoQ
Dominique Pivard
Mar 1, 2013
3
(1,274)
Samuel Murray
Mar 1, 2013
 How to create XLIFF that only contains translatable content from Excel file?
xxxtrhanslator
Feb 23, 2013
10
(2,031)
Meta Arkadia
Feb 27, 2013
 80% of translators use Trados?    ( 1, 2, 3... 4)
Jenny Forbes
Feb 18, 2013
45
(8,041)
Radian Yazynin
Feb 23, 2013
 Which CAT tool's bilingual review files use ELX tags?
Samuel Murray
Feb 20, 2013
1
(1,185)
Dominique Pivard
Feb 21, 2013
 Idiom freezes on segments with numbers
Artem Vakhitov
Feb 20, 2013
0
(965)
Artem Vakhitov
Feb 20, 2013
 Downloading IDIOM Worldserver Desktop Workbench
Yetta J Bogarde
Feb 18, 2013
4
(6,520)
Yetta J Bogarde
Feb 20, 2013
 Problem with TM lookup in Idiom Desktop Workbench (9.0.1.54)
Boris Rogowski
Aug 21, 2009
3
(8,880)
Anna Fitak
Feb 19, 2013
 A CAT tool website
henryhu
Feb 9, 2013
9
(1,792)
Samuel Murray
Feb 9, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search