Mobile menu

Editing with Trados
Thread poster: mónica alfonso

mónica alfonso  Identity Verified
Local time: 18:36
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
May 4, 2003

I have been asked to \'read this interactively using Trados Translator\'s

Workbench\' (sic).

Can somebody explain what I am supposed to do on the files?

Thanks in advance


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 22:36
English to German
+ ...
Ask your customer... May 4, 2003

Hi Monica,

My best guess is that you\'re supposed to edit the translation, and deliver an uncleaned file and/or the resulting TM. I just wonder why you don\'t ask your customer if the instruction is unclear...?



Best regards, Ralf



Direct link Reply with quote
 

mónica alfonso  Identity Verified
Local time: 18:36
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thxs, Ralf. May 4, 2003

I have already asked my customer, but probably the answer won\'t arrive till tomorrow.

Just wondered if perhaps this was something very frequent among editors working with Trados, though unknown to me.

Regards,

M

[ This Message was edited by: alfpach on 2003-05-04 21:07]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Editing with Trados

Advanced search


Translation news related to CAT tools





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs