Mobile menu

Off topic: Help files of old TM Tools
Thread poster: Jose Ramon Biau Gil

Jose Ramon Biau Gil
Spain
Local time: 09:26
English to Spanish
+ ...
Oct 25, 2008

I would like to receive help files of translation memory software.

I am a professional translator and a university translator trainer, and I am interested in studying the development of TM tools. I am particularly interested in the old versions of Transit (3 and older), Trados (up to version 6), DejaVu (3 and older) and SDLX (2004 and older). I'd really appreciate it if someone did not mind sharing the help files of their old software.

Please send files or contact me at:

jose@biau.info

If forum moderators or staff of the software developing companies consider this post inappropriate, please contact me asap and I'll remove it inmediately.

José Ramón Biau Gil
Eng >> Esp Technical translator
University Trainer
www.biau.info


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help files of old TM Tools

Advanced search


Translation news related to CAT tools





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs