Off topic: Installation von TRADOS(Demo-Version)
Thread poster: Michael Hesselnberg
Michael Hesselnberg  Identity Verified
Local time: 20:48
French to German
+ ...
Oct 20, 2003

Am Samstag habe ich die Demo-Version runtergeladen,jetzt habe ich eine riesige zip.-Datei von 50 MB,die ich nicht zu installieren weiss.Wenn ich in der Datei auf setup.exe klicke ,kommen die verschiedensten Fehlermeldungen zurück.
Wer könnte mir da weiterhelfen???
Herzlichen Dank im voraus!
Michael Hesselnberg


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 20:48
English to German
+ ...
Mehr Details, bitte Oct 20, 2003

Hi Michael,
die Beiträge in diesem Forum werden grundsätzlich auf Englisch verfasst - wenn du möchtest, kann ich den Thread auch gerne ins deutsche Forum verschieben, da gibt's auch einige Trados-Profis.

Michael Hesselnberg wrote:

Am Samstag habe ich die Demo-Version runtergeladen,jetzt habe ich eine riesige zip.-Datei von 50 MB,die ich nicht zu installieren weiss.Wenn ich in der Datei auf setup.exe klicke ,kommen die verschiedensten Fehlermeldungen zurück.

Welche Fehlermeldungen kommen denn (bitte möglichst genau)?

Welche Trados Version versuchst du zu installieren? Unter welchem Betriebssystem?

Gruß Ralf


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 20:48
Member (2003)
Polish to German
+ ...
T6_demo.zip Oct 20, 2003

So heißt die zum Download bereitgestellte Demoversions-Datei.
Die muss natürlich entpackt werden, aber da Du auf "Setup.exe" geklickt hast, gehe ich schon davon aus, dass die auch entpackt wurde. Der Versuch, das Setup aus WinZip auszuführen (was grundsätzlich geht) wäre in diesem Falle nicht ratsam.
Beim Entpacken müsstest Du UNBEDINGT darauf achten, dass die Option "Pfadangaben verwenden" im WinZip (oder "use folder names" beim englischen WinZip) aktiviert ist, sonst kommen die Dateien u.U. durcheinander.
Um weiter helfen zu können, benötigen wir auf jeden Fall die "rausgespuckten" Fehlermeldungen. Im Moment fühle ich mich wie ein Arzt, der vom Patienten angerufen und nach einem Husten gefragt wird, ob der Patient nun an Lungenentzündung, Grippe oder Bronchitis leidet...

Grüße
Jerzy


Direct link Reply with quote
 
Michael Hesselnberg  Identity Verified
Local time: 20:48
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Morgen Oct 20, 2003

Jerzy Czopik wrote:

So heißt die zum Download bereitgestellte Demoversions-Datei.
Die muss natürlich entpackt werden, aber da Du auf "Setup.exe" geklickt hast, gehe ich schon davon aus, dass die auch entpackt wurde. Der Versuch, das Setup aus WinZip auszuführen (was grundsätzlich geht) wäre in diesem Falle nicht ratsam.
Beim Entpacken müsstest Du UNBEDINGT darauf achten, dass die Option "Pfadangaben verwenden" im WinZip (oder "use folder names" beim englischen WinZip) aktiviert ist, sonst kommen die Dateien u.U. durcheinander.
Um weiter helfen zu können, benötigen wir auf jeden Fall die "rausgespuckten" Fehlermeldungen. Im Moment fühle ich mich wie ein Arzt, der vom Patienten angerufen und nach einem Husten gefragt wird, ob der Patient nun an Lungenentzündung, Grippe oder Bronchitis leidet...

Grüße
Jerzy


Morgen,werde ich Dir antworten,denn jetzt gelingt es mir nicht mehr meine Donload-Datei zu öffnen.Aber Du hast schon die richtige TRADOS-Version "erraten",ich arbeite mit Windows XP,ich werde versuchen bis morgen die Panne des PC zu beseitigen und melde mich dann mit präzisen Fehlermeldungen vom TRADOS-Programm.
Danke und Grüsse
Michael


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 20:48
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Download/Demo Oct 20, 2003

So, jetzt habe ich die Demo-Datei gedownloaded.
Wie auch richtig vermuted, ist dieses ZIP-Archiv voll mit Dateien, bei denen Pfade angegeben sind. Deshalb MUSS dieses Archiv so entpackt werden, dass die Dateistruktur erhalten bleibt.
Dazu muss im WinZip in dem sich nach der Wahl des Befehls "Entpacken" ("Extract") öffnenden Fenster die Option "mit Pfadangaben/Pfadangaben benutzen" ("use folder names") UNBEDINGT aktiviert sein (ein Häckchen in dem entsprechenden Feld). Dann lässt sich die Installation auch problemlos starten - gerade bei mir so geschehen. System Windows XP, also dürftest Du auch keine Probleme haben.
Jedenfalls fehlerhaft ist das Archiv nicht.
Downloadzeit lässt sich übrigens mit Hilfe von Download-Managern (wie z.B. GetRight) extrem minimieren. Desweiteren hat das auch noch den Vorteil, dass unterbrochene Downloads nicht verloren gehen, sondern auch nach Abbruch fortgesetzt werden können - selbst, wenn der Rechner zwischendurch abstürzen sollte.

Grüße
Jerzy


Direct link Reply with quote
 
Michael Hesselnberg  Identity Verified
Local time: 20:48
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke! Oct 21, 2003

Ralf Lemster wrote:

Hi Michael,
die Beiträge in diesem Forum werden grundsätzlich auf Englisch verfasst - wenn du möchtest, kann ich den Thread auch gerne ins deutsche Forum verschieben, da gibt's auch einige Trados-Profis.

Michael Hesselnberg wrote:

Am Samstag habe ich die Demo-Version runtergeladen,jetzt habe ich eine riesige zip.-Datei von 50 MB,die ich nicht zu installieren weiss.Wenn ich in der Datei auf setup.exe klicke ,kommen die verschiedensten Fehlermeldungen zurück.

Welche Fehlermeldungen kommen denn (bitte möglichst genau)?

Welche Trados Version versuchst du zu installieren? Unter welchem Betriebssystem?

Gruß Ralf


Hallo Ralf,
mit Euren RatschLägen(Deinen und die von Jercy) ist es mir jetzt gelungen die zip-Datei erfolgreich zu entpacken,jetzt muss ich mich durch das Benutzerhandbuch "durcharbeiten",um das alles zu verstehen!
Herzlichen Dank und Grüsse
Michael


Direct link Reply with quote
 
Michael Hesselnberg  Identity Verified
Local time: 20:48
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
DANKE! Oct 21, 2003

Jerzy Czopik wrote:

So, jetzt habe ich die Demo-Datei gedownloaded.
Wie auch richtig vermuted, ist dieses ZIP-Archiv voll mit Dateien, bei denen Pfade angegeben sind. Deshalb MUSS dieses Archiv so entpackt werden, dass die Dateistruktur erhalten bleibt.
Dazu muss im WinZip in dem sich nach der Wahl des Befehls "Entpacken" ("Extract") öffnenden Fenster die Option "mit Pfadangaben/Pfadangaben benutzen" ("use folder names") UNBEDINGT aktiviert sein (ein Häckchen in dem entsprechenden Feld). Dann lässt sich die Installation auch problemlos starten - gerade bei mir so geschehen. System Windows XP, also dürftest Du auch keine Probleme haben.
Jedenfalls fehlerhaft ist das Archiv nicht.
Downloadzeit lässt sich übrigens mit Hilfe von Download-Managern (wie z.B. GetRight) extrem minimieren. Desweiteren hat das auch noch den Vorteil, dass unterbrochene Downloads nicht verloren gehen, sondern auch nach Abbruch fortgesetzt werden können - selbst, wenn der Rechner zwischendurch abstürzen sollte.

Grüße
Jerzy


Halo Jerzy ,
mit Deinen netten Ratschlägen ist mir gerade gelungen,die zip-Datei erfolgreich zu entpacken.
Jetzt scheint es zu funktionieren,mehr werde ich wissen,wenn ich mich durch das Benutzerhandbuch gearbeitet habe.
Vielen Dank für Deine Hilfsbereitschaft und schöne Grüsse
Michael


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 20:48
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Bitteschön Oct 21, 2003

Michael Hesselnberg wrote:
...
Vielen Dank für Deine Hilfsbereitschaft und schöne Grüsse
Michael



Jerzy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Installation von TRADOS(Demo-Version)

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs