ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Heike Behl, Ph.D.
XLIFF: change "not translated" to "translated"?

Heike Behl, Ph.D.  Identity Verified
United States
Local time: 17:24
Member (2003)
English to German
+ ...
Dec 13, 2011

This is the first time I am asked to translate an XLIFF file.
Since neither Trados nor MemoQ wanted to open it at first, I looked a bit closer at the XML code.
I noticed that untranslated target strings have the attribute "not translated"; the already translated strings in the file are marked "translated".

After removing an initial - apparently stray - question mark (the error message complained about line 1, column 1), the file opens in Trados and MemoQ and the strings can be translated.

My question is: Shouldn't the attribute "not translated" be changed into "translated" automatically? Since this doesn't seem to happen, is this something I need to worry about? Replace this string manually afterwards?

Thanks!
Heike


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 02:24
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Studio would do that Dec 13, 2011

I do not know about MemoQ, but if you translate a XLIFF file in Studio, the attribute can be changed accordingly when producing target.
TagEditor does not have this option afair, so you would need to change the status manualy by search & replace afterwards.


Direct link Reply with quote
 

Heike Behl, Ph.D.  Identity Verified
United States
Local time: 17:24
Member (2003)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
:-) Dec 13, 2011

Doing this manually afterwards will definitely be a lot faster than installing Studio...


Thanks!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]
Alfonso Romero[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

XLIFF: change "not translated" to "translated"?







Fluency Translation Suite 2011
Translate Up To 50% Faster with Fluency

Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!

More info »
memoQ translator pro 5.0
Save 20% with memoQ today!

memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.

More info »