Marta Fernandez-Suarez wrote:
...I think I might be lucky, but I am not 100% sure. On top of that, I do not understand why "(page 17.)" has become a placeable.
Source document: I believe it is originally a PDF.
Problem?: I am worried about not translating the quotes (into «») and about the "page 17" turning up as a placeable.
If I have to amend the placeables, I would not know how to do it, though.
Other unknown things/problems: I have been sent a file called "ancillary" by the agency, it is an rtf full of -just- tags.
I spot that one of the tags at the very beginning of the file says "ancillarymode 0" (what is this?).
in a hurry & quoting from FileFormats ref guide:
""Ancillary file: TRADOStag, RF or txt-only file generated during conversion of MIF/ISACII to STF w/ S-Tagger. The ancillary file contains schared text that cannot be accessed in the STF file but requires translation.""
you source ORIGINALLY is e.g. a Framemaker or Interleaf file (or... [it doesn't matter]) exported into Maker Interchange Format (MIF) or the other one (IASCII) that was then converted by S-Tagger (you shd have this) into an STF file: that is what was deliverd to you (the rtf = STF [S Tagger File is how I understand it])
Does this solve anything? Not much.
One thing, though: if those quotation marks (if indeed they are that) TAGS are rendered by the right tags all is okay.
why has p 17 become a placeable? because there is some instruction in the DTD (Tag Properties) that sets anything between those tags as untranslateable? I am not in the least sure. It could be a clickable p 17 (a link). Try translating it after it's been dropped into the Target segment. If it refuses to be changed, don't try again. Treat is like you would same (hyperlinks) in a word doc/workbench translation: carefully: don't delete them but edit them working from within.
Have a look at the ancillary file looking at it as a seperate file to be translated.
Don't forget the bill for the extra work involved (and soddy instructions)
Don't know if you're using 7.5 but the File Formatsd ref is a pretty good help if you've got the actual thing before you