This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hello! I am looking for some information on how to translate .js (Java Script) files. I know they are simple files like text edit files. the problem is I need a tool to separate what I should translate and what I dont have to change so as not to corrupt the file. Can you provide any suggestions? Is there any possibility to work with a tool like Trados 7.5 or similar? Many thanks in advance! Luciana
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Harry Bornemann Mexico Local time: 01:12 English to German + ...
DVX
Nov 15, 2006
Déjà Vu X can import Javascript files. I have not tried this feature yet, but I have been told that Javascript can be problematic with any CAT tool.
At least when the Javascript "eval" command is used, no tool could ever work safely, because this command can create and execute Javascript code on the fly.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pablo Bouvier Local time: 09:12 German to Spanish + ...
Use DVX
Nov 15, 2006
I guess DVX does the job. But, some logical meaning is needed. As like with any L10N project...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Claudia Alvis Peru Local time: 02:12 Member Spanish + ...
Rainbow 4
Nov 16, 2006
Enlaso's Rainbow 4 can convert .js (among others) files into .rtf files, that can be translated with any CAT tool, and then back to .js. It does have a steep learning curve, but once you've managed to learn how it's used, it's extremely useful. And it's free.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stefan de Boeck (X) Belgium Local time: 09:12 English to Dutch + ...
Notepad
Nov 16, 2006
Claudia Alvis wrote: Enlaso's Rainbow 4 (...) does have a steep learning curve...
You can use Notepad to open the .JS (my WindowsXP has an awful fear of anything that might be active, yours may not) and then copy the JS's content into a Word file and that's how steep this learning curve is.
Krzysztof Kożurno
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Once I copy the file from a notepad into a word document, I need to block the strings I can't change so as not to corrupt the original file. The file is full of strings that don't have to be translated. Thanks!!! for helping.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Szabolcs Varga Local time: 09:12 English to Hungarian + ...
TM/2 can do it easily
Jun 8, 2007
Just for the record: the IBM Translation Manager/2 can analyze JavaScript files quite well. It's really easy to use for .JS files.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
2nl (X) Netherlands Local time: 09:12
How to translate JS
Oct 8, 2015
I'm looking for a solution to translate the translatable content of a JS file.
DVX3 doesn't work (non-translatable content is imported, French characters aren't displayed correctly).
Okapi Rainbow doesn't run on El Capitan (Java 7 or higher required, though I already have Java 8).
What other solutions (CAT tools, open source apps, etc.) are available?
Thanks!
Hans
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free