Mobile menu

Kudoz: Congratulation!
Thread poster: Rafa Lombardino

Rafa Lombardino
United States
Local time: 21:34
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Nov 5, 2002

I don\'t know if any of you have had such a problem, but I\'ve received two Congratulation e-mail from Kudoz. Since my answers were chosen during the hardware crash Proz.com has had this past week, I\'m facing some problems. When I get to the page, there\'s only the \"edit question\" link, but I can\'t add it to any glossary. How can I get it done?



Thanks in advance,

Rafaela Machado Lombardino


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 06:34
English to German
+ ...
Check the forum threads... Nov 5, 2002

...particularly the most recent ones in the \"Translator coop\" forum, e.g. this one:

www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&topic=6057&forum=23&12


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Kudoz: Congratulation!

Advanced search


Translation news related to CAT tools





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs