ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: David Girón Béjar
9è Concurs de Traducció de ProZ.com: Voteu a la combinació català-portuguès

David Girón Béjar
Spain
Local time: 19:12
Member (2007)
English to Spanish
+ ...
Oct 8, 2009

Benvolgudes i benvolguts,

En aquest moment ens trobem a la fase final de votació del 9è Concurs de Traducció de ProZ.com, http://www.proz.com/contests, i el dissabte 10 d'octubre finalitzarà aquest període. Els participants al concurs en la combinació català-portuguès necessiten la vostra col•laboració per valorar la seva competència lingüística i poder guanyar en aquesta combinació.

En cas que no conegueu els concursos de traducció de ProZ.com, us informem que es tracta d'un concurs organitzat periòdicament per a membres de ProZ.com i amb col•laboració d'aquests. Trobareu més informació a:

http://www.proz.com/contests/faq

Us demanem que visiteu la pàgina del concurs i ens ajudeu amb el vostre vot, tan sols trigareu uns minuts:

http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=future_contests&sp_sub_mode=view_language&contest_id=22&ctlid=1382

Només heu de seleccionar la traducció que considereu millor. També podeu votar per la segona i la tercera millor traducció, si voleu. La votació és oberta a Membres i No Membres de ProZ.com que tinguin com a llengua nativa el portuguès.

Els participants us ho agrairan. Moltes gràcies per la vostra col·laboració.

Salutacions cordials,

David Girón

[Editado a las 2009-10-09 12:56 GMT]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


9è Concurs de Traducció de ProZ.com: Voteu a la combinació català-portuguès






Déjà Vu X2
Enjoy 20% off!

DVX2 Professional is the most popular version of Déjà Vu X2 and with good reason. Fast and flexible, Déjà Vu X2 Professional combines Atril’s Intelligent Quality technology with an array of powerful, customisable productivity and quality assurance

More info »
SDL MultiTerm Extract 2011
Save time by automatically extracting terms. 15% off!

SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »