Mobile menu

Mercè Rodoreda en portuguès
Thread poster: Maria Rosich Andreu

Maria Rosich Andreu  Identity Verified
Spain
Local time: 11:36
Member (2003)
Dutch to Spanish
+ ...
Feb 13, 2004

Avui ha sortit aquesta nota a l'Avui:

www.avui.es
Cultura i espectacles

La crítica brasilera rep amb elogis 'La plaça del Diamant', de Rodoreda

Redacció
BARCELONA

La traducció al portuguès de 'La plaça del Diamant', de Mercè Rodoreda, amb prefaci de García Márquez, ha estat rebuda amb elogis per la crítica brasilera.

A mb el t√≠tol A pra√ßa do Diamante, tradu√Įda per Luis Reyes Gil, s'ha donat a con√®ixer al Brasil la novel¬∑la de l'autora catalana. Malgrat haver estat tradu√Įda a 20 idiomes, Merc√® Rodoreda era fins ara gaireb√© desconeguda al Brasil. El prefaci d'aquesta versi√≥ per al p√ļblic brasiler ha anat a c√†rrec de l'escriptor Gabriel Garc√≠a M√°rquez, que defineix l'obra com "la novel¬∑la m√©s bella publicada a Espanya despr√©s de la Guerra Civil". La filial brasilera de Planeta s'ha encarregat de l'edici√≥ portuguesa d'aquesta obra, amb el suport de l'Institut Ramon Llull.
Diaris com Jornal do Brasil, Folha de São Paulo i Correio do Povo han elogiat l'obra de Mercè Rodoreda. El Correio Brasilense destaca "la creació d'una veu narrativa femenina que condueix el lector a una mena de deliri". "Vostè sap qui és Mercè Rodoerda? Un llibre com La plaça del Diamant fa que es vulgui respondre, orgullosament, que sí", publica el diari Folha de São Paulo.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Mercè Rodoreda en portuguès

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs