Opinió sobre: Màster de Traducció cientificotècnica
Thread poster: Sara L
Sara L
English to Spanish
Jun 14, 2006


M'agradaria que algú que hagi fet el Màster de Traducció cientificotècnica de la Universitat Pompeu Fabra em digués qué en pensa. Bàsicament voldria saber si els continguts estan bé, si es fan moltes pràctiques de traducció, les perspectives laborals... vaja, si compleix amb les expectatives dels estudiants.

Moltes gràcies.

Direct link Reply with quote

There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Opinió sobre: Màster de Traducció cientificotècnica

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs