Mobile menu

ProZ.com - Curso-Taller de TRADOS II en Barcelona
Thread poster: xxxLeonardo Fus
xxxLeonardo Fus  Identity Verified
Local time: 16:00
English to Spanish
+ ...
Jun 13, 2007

Estimada Comunidad,

ProZ.com junto a International House Barcelona organizan el Curso-Taller de TRADOS II en Barcelona

Las fechas son los días 27 y 28 de julio.

Aquí tenéis el link a la página web de Proz.com para ver toda la información, fechas, horarios, programa del taller y cómo inscribiros:

http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=120

Para pagar el taller debéis hacerlo a través de International House Barcelona. Escribidnos un e-mail diciendo que ya estáis "Registered" y que queréis pagar. Abajo tenéis las diferente modalidades de pago. Por favor, no paguéis hasta que os hayáis comunicado conmigo. Una vez pagado el taller, Proz os cambiará el estatus a "Registered and Paid"

Aquí tenéis algunas de las "Frequently Asked Questions" acerca de los talleres de Proz.com para que sepáis cómo funcionan.

http://www.proz.com/faq/training_sessions

Cualquier otra duda, podéis poneros en contacto conmigo a través del e-mail o por teléfono.

Las plazas están limitadas, sólo hay 15!!!

Si tienes alguna duda o pregunta, por favor, no dudes en volver a ponerte en contacto conmigo.

Saludos,

Patricia de Gispert
Departamento de Formación de Traductores
Horario de oficina: de lunes a viernes de 10:00 a 17:00
Teléfono: (0034) 932683304
* translation@bcn.ihes.com
: www.ihes.com/bcn
ih Barcelona is a member of the ih world organisation

Leonardo Fusero
ProZ.com

Unsubscribe http://www.proz.com/?sp=optout


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ProZ.com - Curso-Taller de TRADOS II en Barcelona

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs