Competició de Traducció de ProZ.com: la votació ha començat
Thread poster: RominaZ

RominaZ  Identity Verified
Argentina
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Dec 14, 2007

Benvolguts/Benvolgudes,

M'agradaria convidar-vos a participar en la ronda de votació
final de la 5ª Competició de Traducció.

Me n’alegro que els següents parells de llengues anglès>català i
castellà >català hagin arribat a la fase de votació. (Fixeu-vos
que és la primera vegada que anglès>català ha arribat a les finals).

Si treballeu en qualsevol d'aquests parells de llengua, si us plau,
voteu i ajudeu a decidir l'entrada guanyadora.

La votació acabarà el dia 21 de desembre, a les 15 GMT.

Per veure-hi les entrades i votar, mireu: http://www.proz.com/contests .

El seu vot pot representar una diferència.

Salutacions,

Romina


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Competició de Traducció de ProZ.com: la votació ha començat

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs