Pages in topic:   [1 2 3] >
哪位PAYPAL上还有没有兑换的美元,我需要
Thread poster: Jing Nie

Jing Nie
China
Local time: 02:27
Member (2011)
English to Chinese
+ ...
Sep 10, 2008

我的PAYPAL上的美元花光了,但还有几笔钱需要付,哪位PAYPAL上还有美元,请联系我。总共在500-600美元左右。

我会直接往你的中国银行帐号里打入等值的人民币。

请从速联系我。


多谢


Direct link Reply with quote
 

Kevin Yang  Identity Verified
Local time: 11:27
Member (2003)
English to Chinese
+ ...
可能需要一点交情。 Sep 10, 2008

Jing Nie,

你的要求有点儿悬乎,我从来没有听说别人这样做过。可能需要一点交情。但愿你能很快找到能够帮助你的人。

Kevin


Direct link Reply with quote
 

Guangzhou Apple  Identity Verified
Local time: 02:27
English to Chinese
+ ...
我跟nie jing 同志换了一点。 Sep 11, 2008

paypal加支付宝,交易挺顺畅。呵呵。

[Edited at 2008-09-12 01:33]


Direct link Reply with quote
 

Jing Nie
China
Local time: 02:27
Member (2011)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
更正一下,我不是MM. Sep 11, 2008

已经全部筹到,多谢多谢,没想到热心人这么多。
Guangzhou Apple wrote:

paypal加支付宝,交易挺顺畅。呵呵。



[修改时间: 2008-09-11 05:49]

[修改时间: 2008-09-11 09:34]


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 02:27
English to Chinese
+ ...
这种互助其实是举手之劳 Sep 11, 2008

Guangzhou Apple wrote:

paypal加支付宝,交易挺顺畅。呵呵。

可惜我在PayPal只剩下不到两百美元,否则我会一次就换给Jing Nie六百美元,因为我也需要人民币付钱给在中国的某些翻译同事。

简单说,自由翻译者之间其实可以经常采取这种方式互助,让付款和收款畅顺,大家也比较容易建立起互信基础。那就是所谓的交情了。


[Edited at 2008-09-11 03:41]


Direct link Reply with quote
 

Shouguang Cao
China
Local time: 02:27
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
黑市 Sep 11, 2008

Guangzhou Apple wrote:

paypal加支付宝,交易挺顺畅。呵呵。

黑市价是多少?


Direct link Reply with quote
 

magic magic
China
Local time: 02:27
English to Chinese
+ ...
互助互益! Sep 11, 2008

Wenjer Leuschel wrote:

简单说,自由翻译者之间其实可以经常采取这种方式互助,让付款和收款畅顺,大家也比较容易建立起互信基础。那就是所谓的交情了。


[Edited at 2008-09-11 03:41]


目前为止,我在Paypal上还没有钱呢。


Direct link Reply with quote
 

redred  Identity Verified
China
Local time: 02:27
English to Chinese
+ ...
是的 Sep 12, 2008

Jing Nie wrote:

更正一下,我不是MM.



[修改时间: 2008-09-11 05:49]

[修改时间: 2008-09-11 09:34] [/quote]

看起来像,嘻嘻.


Direct link Reply with quote
 

Julia Zou  Identity Verified
China
Local time: 02:27
Member
English to Chinese
+ ...
我也以为是MM Sep 12, 2008

redred wrote:

Jing Nie wrote:

更正一下,我不是MM.



[修改时间: 2008-09-11 05:49]

[修改时间: 2008-09-11 09:34]


看起来像,嘻嘻. [/quote]
希望Jing Nie听了不要生气,我也以为是MM呢,因为你留了个MM头(刘海,重庆话是“妹妹头”)。:)


Direct link Reply with quote
 

Alvin Liu  Identity Verified
China
Local time: 02:27
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
互助 Sep 12, 2008

如果相互信得过的话,我觉得这样的兑换还是合适的。毕竟paypal提款还有35美元的手续费。

Direct link Reply with quote
 
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 19:27
English to Chinese
+ ...
本来是进来帮忙的 Sep 12, 2008

但是已经弄好了,我那几块美元又开始孤零零地在PAYPAL里游荡。

Jing Nie wrote:

我的PAYPAL上的美元花光了,但还有几笔钱需要付,哪位PAYPAL上还有美元,请联系我。总共在500-600美元左右。

我会直接往你的中国银行帐号里打入等值的人民币。

请从速联系我。


多谢


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 02:27
English to Chinese
+ ...
其实还有更有效的兑换方式 Sep 18, 2008

alvinliu wrote:

如果相互信得过的话,我觉得这样的兑换还是合适的。毕竟paypal提款还有35美元的手续费。


需要美元的人像PayPal里有合适款项的人直接调借,汇给他/她必须会给的人,然后以等值人民币汇到提供这笔借款者在国内的账户。其实,台币与人民币的兑换,我也偶尔帮了一些有亲友在中国的朋友,他们在台湾给我新台币,我在中国大陆汇给他们的亲友人民币。信任的风险?呐,那得看怎么操作了。交情、信用总得有个开始。我很少很少碰到一下子就把自己的信用打烂的人。

以后有谁需要PayPal里的美元,开口问就行,只要我有恰当的款项在内,就可以帮任何人转帐支用。


Direct link Reply with quote
 

magic magic
China
Local time: 02:27
English to Chinese
+ ...
PayPal转帐需要费用吗? Sep 20, 2008

Wenjer Leuschel wrote:

以后有谁需要PayPal里的美元,开口问就行,只要我有恰当的款项在内,就可以帮任何人转帐支用。


如果PayPal转帐不需要费用或需要较少的费用,能帮我把我的PayPal里的美元转给你,然后您往我的中国大陆的银行帐户里汇入人民币,怎么样?当然,PayPal转帐需要的费用由我付。

因为我居住在中国大陆的一个小城市里,这儿不能开设既可以存人民币又可以存美元的帐户,而我目前在我的PayPal里有29.88美元,我有些犯愁日后如何能把我的PayPal里的美元取出。

但对于PayPal我还不十分了解,如果这样做会使您很不方便,或损害了您的利益,请您直接告诉我,谢谢!


Direct link Reply with quote
 

Jing Nie
China
Local time: 02:27
Member (2011)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
又需要PAYPAL上有美元的同仁帮助了 Jul 10, 2009

这次是155.82美元,是一位台湾同仁帮我做的稿子。可惜他没有MONEYBOOKERS,否则我也就不用费这么多事了。我的MONEYBOOKERS上还是有不少银两的。

上次帮我的两位同仁一位没联系上。另一位姐姐PAYAL上钱不够数。只好再求大家帮忙了。

流程如下:
1.如果你PAYPAL上有这么多美元,请站内发信联系我。

2.我核实你的身份后,会直接打相应的RMB到你的国内银行卡,如果是国外的同仁有MONEYBOOKERS的,我可以往你的MONEYBOOKERS上打等值的欧元(我的MONEYBOOKERS是欧元的)或155.82美元给你.
3.随后,我会让我欠他155.82美元的台湾同仁直接写个PAYPAL INVOICE给你,请你帮忙付给他。

多谢帮忙。


Direct link Reply with quote
 
janechien  Identity Verified
Taiwan
Local time: 02:27
English to Chinese
我可以跟你兌換 Jul 10, 2009

我的 moneybookers 是美元帳戶。

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

哪位PAYPAL上还有没有兑换的美元,我需要

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search