Mobile menu

Digitalised Chinese Dictionaries/Glossaries
Thread poster: Günter Whittome

Günter Whittome  Identity Verified
Taiwan
Local time: 19:24
Member (2005)
Chinese to German
+ ...
Jul 7, 2003

Dear colleagues,
I've found some hints on online dictionaries/glossaries which are good for some specialised subjects.
What would really boost productivity though (and save valuable space on the desk!) would be to have general, widely used dictionaries in digitalised form, ie on CD or as a software solution.
Eg: the standard Chinese-English / English-Chinese (or in my case -German- respectively) dictionaries, general dictionaries on technology/business eg "German-English-Chinese Polytechnical Dictionary" which is one of my commonly used ones, or "English-Japanese-Chinese Dictionary of Industry and Technology" etc.
Any suggestions?
Günter Whittome, Hamburg, Germany


Direct link Reply with quote
 

Summit
English to Chinese
+ ...
数码化(数据化)中文字典/辞汇 Jul 8, 2003

digital:数据, 数码
dititalized: 数据化, 数码化
i.e.: digital camera 数码相机

This is my understanding:
What ever perceptible data or media by human's major organ (听觉:音乐,视觉:文字/图画/动画) that can be recorded on a readable disk/diskette by machine (hard disk or CD disk head).

In the future, even perfume (smell 味觉) & taste of each dish (味觉+口感) can be digitalized too.

Organs in here refering to: 眼, 鼻, 口, 嘴 (舌), 人体感官功能


Direct link Reply with quote
 

Terry Thatcher Waltz, Ph.D.  Identity Verified
Local time: 07:24
Chinese to English
+ ...
There's always "Dr. Eye"... Jul 8, 2003

A lot of students and others in Taiwan use a package called "Dr. Eye", which isn't TOO bad (although the good doctor does have his idiosyncracies!!) You can set it up to be a pop-up or for manual look-up of terms.

A friend of mine sent me a lovely package from the Mainland -- can't remember the name, but it had loads of technical dictionaries EC on it. Unfortunately, for some reason it wouldn't install (even though it was a legal version.) Still haven't figured that one out.

What I would like in a searchable CD-ROM is my Encyclopedia Americana in Chinese...I think it might even exist, but I haven't had a chance to run it down yet. It would be depressing after having paid for the hard copy set, though! But it's lovely on the shelf, and there's something about having the actual printed characters on the page that's nice...if you're not moving around much, that is.

Terry


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
French to Chinese
+ ...
金山词霸 Jul 8, 2003

Hi G黱ter,

国内出版的"金山词霸"英汉词典软盘使用极其方便,且释译范围很广。只要将鼠标停在(mouse
over)某一字、词上,英或汉简译立即显示,毋需点击鼠标。如需详查,只需点击鼠标,则列出所有详释,含一般用语及专业用语。是我所见英汉、英法、法法词典软盘中最方便且又释译最全的。

 
说实话,试用数月,纠正了我对国内产品抱有的偏见。
 
只可惜"金山词霸"没有法汉版本: size=4>http://www.iciba.net


[Edited at 2003-07-09 18:02]


Direct link Reply with quote
 

Chinoise  Identity Verified
Local time: 08:24
English to Chinese
+ ...
Hi Chance! Jul 9, 2003

chance wrote:

只可惜?#37329;山词霸?#27809;有法汉版本:http://www.iciba.net


你的文中有一些乱码,以前不是这样的。


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
French to Chinese
+ ...
Hi Betty, Thank your for your reminding ! Jul 9, 2003

BBW C.Tran,ATIO wrote:

chance wrote:

只可惜?#37329;山词霸?#27809;有法汉版本:http://www.iciba.net


你的文中有一些乱码,以前不是这样的。


Thank you for your attention and your reminding. I use NJStar now , some un-unicode mixed with Unicode HTML, that is why. But, if you use Occidental encoding, there will be no problem for viewing. I like very much NJStar, but sometimes I do not "maîtriser" it yet.I will try.


Direct link Reply with quote
 

Chinoise  Identity Verified
Local time: 08:24
English to Chinese
+ ...
Now I see... Jul 9, 2003

chance wrote:

BBW C.Tran,ATIO wrote:

chance wrote:

只可惜?#37329;山词霸?#27809;有法汉版本:http://www.iciba.net


你的文中有一些乱码,以前不是这样的。


Thank you for your attention and your reminding. I use NJStar now , some un-unicode mixed with Unicode HTML, that is why. But, if you use Occidental encoding, there will be no problem for viewing. I like very much NJStar, but sometimes I do not "maîtriser" it yet.I will try.


OK, Chance, now I see what happens. Yes, just like you, I prefer NJ Star to Twinbridge. The reason why I am currently using neither of them is that I like Word 2000 (Chinese) best of all...


Direct link Reply with quote
 

Günter Whittome  Identity Verified
Taiwan
Local time: 19:24
Member (2005)
Chinese to German
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks for your suggestions Jul 12, 2003

Dear colleagues,

thanks for your suggestions. I'll try to get that "Dr. Eye" or "Jinshan Ciba" next time I get to Taiwan or China.
I may find others just like I bought all specialised dictionaries I could find.

As for online glossaries/dictionaries I found a comprehensive collection of relevant links: www.lexicool.com, that you all might know of already anyway.
Cheers,
Günter


Direct link Reply with quote
 

Summit
English to Chinese
+ ...
On the Shelf or Printed Materials Jul 13, 2003

On the shelf or printed materials:

As much as I know Taiwanese: French likes perfumes (Faces or dignity), British likes intangible assets (stock market..etc), and American is thinking to take them all

So, how to compromise it? How to please them all ?


Direct link Reply with quote
 

Summit
English to Chinese
+ ...
You are right to the point Jul 13, 2003


Don't ever dream that "Coke Cola" will yield her place for China.
Also, you convienced me that you ar one of the China's modern elite, if you do, the yield is all on you. How to save Chinese like you (understood, a touchy Chinese issue again)
Dear Summit



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Digitalised Chinese Dictionaries/Glossaries

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs