Mobile menu

Risk phrases and safety phrases in Materials Safety Data Sheets
Thread poster: Robin Hardy-King

Robin Hardy-King
Local time: 09:50
French to English
Jan 9, 2009

Hello,

Materials Safety Data Sheets use a standard set of Risk Phrases and Safety Phrases numbered R1, R2, ... and S1, S2, ... . Standard translations of these phrases are available into the languages of the European Union, and can be downloaded online.

Does anyone know if a similar set of standard translations can be found for Chinese?

Very grateful for any advice.

Robin


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 03:50
English to Chinese
+ ...
R & S Phrases Jan 10, 2009

Hi Robin,

I know what you mean as I often translate MSDS sheets and phrases from English into Chinese. In the past several years, I always tried to find a set of standard translations of these Risk Phrases and Safety Phrases, but was not successful. Therefore, I have to translate these phrases by myself. If such a set of standard translations exists, it would usually be included in one of the Chinese national standards (GB). However, to the best of my knowledge, none of the Chinese national standards includes such a set of standard translations so far.


Direct link Reply with quote
 

Robin Hardy-King
Local time: 09:50
French to English
TOPIC STARTER
I found them in Wikipedia Jan 10, 2009

ysun wrote:

Hi Robin,

I know what you mean as I often translate MSDS sheets and phrases from English into Chinese. In the past several years, I always tried to find a set of standard translations of these Risk Phrases and Safety Phrases, but was not successful. Therefore, I have to translate these phrases by myself. If such a set of standard translations exists, it would usually be included in one of the Chinese national standards (GB). However, to the best of my knowledge, none of the Chinese national standards includes such a set of standard translations so far.


I found them in in Wikipedia:

http://zh.wikipedia.org/wiki/安全建議標準詞列表

http://zh.wikipedia.org/wiki/警示性質標準詞列表


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 03:50
English to Chinese
+ ...
That’s great! Jan 11, 2009

Please keep in mind that the text is in so-called traditional Chinese characters, which are for Taiwan, Hong Kong and Macao, not for mainland China.

[Edited at 2009-01-11 03:08 GMT]


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 03:50
English to Chinese
+ ...
Simplified Chinese for mainland China Jan 11, 2009

http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=安全建議標準詞列表&variant=zh-cn

http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=警示性質標準詞列表&variant=zh-cn


Direct link Reply with quote
 

Robin Hardy-King
Local time: 09:50
French to English
TOPIC STARTER
Thank you very much Jan 11, 2009



As per the subject line


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Risk phrases and safety phrases in Materials Safety Data Sheets

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs