Mobile menu

(off-topic)牛年说“纽约”译名
Thread poster: nigerose
nigerose  Identity Verified
China
Local time: 08:30
Chinese to English
+ ...
Jan 26, 2009

New York 如果译音成“牛哟”,和英文发音几乎一模一样,而且,纽约是美国很棒很牛的城市,“牛哟”还能表示出这层意思。

牛年开开玩笑。Happy 牛 Year!

[修改时间: 2009-01-26 06:47 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

(off-topic)牛年说“纽约”译名

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs