ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

 
Subscribe to this topic Track this topic
0
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57] >
User
Thread poster: chance
Off topic: 茶馆 : 所有"无关紧要的"话题

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 13:31
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
还有这种说法 May 9, 2008

春暖性动


pkchan wrote:

“暖春之旅” , “春暖行动”,不知何指? Google Search:
about 1,100,000 for 暖春之旅. (0.11 seconds)
about 258,000 for 春暖行动. (0.33 seconds)

[Edited at 2008-05-08 16:15]


Direct link    Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 00:31
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
春暖/暖春 May 9, 2008

如果不是暮春時節,但已臨春夏之交了,還暖什麼春?不知是宣傳部、外交部大員的傑作,還是討好人家的歡心,令我們也春心蕩漾,『鄰人眼溫吾人迎』,不見得有人因此而落淚,歡迎你的就是這部『靖國神社』電影。


Direct link    Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 00:31
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
威記老板問『囧』字何解 May 9, 2008

回來查维基百科才知﹕囧,原是一個今已罕用的文字,但近年在網路間又成為一個流行的表情符號。「囧」粵語讀作/kwɪŋ2/(guing2),普通話讀作ㄐㄩㄥˇ(jiǒng),閩南語讀作/keŋ53/(白話 字:kéng)[1]。原意是大明[2]、窗戶[3]。

作為顏文字的囧
由於囧字外觀貌似失意的表情,所以逐漸在PTT等BBS流行。而同時orz也開始流行,所以也常見「囧TZ」的形式,普遍在網路間使用。 或許因為「囧」與「窘」同音,讀起來的感覺也很容易跟窘境、窘況聯想在一起,所以普及速度飛快。




[Edited at 2008-05-09 14:54]


Direct link    Reply with quote
 

ysun  Identity Verified
United States
Local time: 23:31
Member (2006)
Chinese to English
+ ...
The People Who Shape Our World May 9, 2008

如果光有政治抱负却没有治国平天下的真本事,那就只能书生空议论,不服气不行。

http://www.time.com/time/specials/2007/time100

Please paste this link into your browser:
http://www.time.com/time/photoessays/personoftheyear/0,30706,1694266_1503820,00.html


Direct link    Reply with quote
 

Donglai Lou  Identity Verified
Australia
Local time: 16:31
Member (2002)
English to Chinese
+ ...

MODERATOR
我解 May 9, 2008


pkchan wrote:

如果不是暮春時節,但已臨春夏之交了,還暖什麼春?不知是宣傳部、外交部大員的傑作,還是討好人家的歡心,令我們也春心蕩漾,『鄰人眼溫吾人迎』,不見得有人因此而落淚,歡迎你的就是這部『靖國神社』電影。


PK 大叔,

关于暖春,我的理解是指中日关系的发展阶段或言状况,而非访问季节。由于日本上届首相小泉的做法,中日关系降至冰点。新首相福田上任后,两国关系有所起色。温家宝去年对日的访问被称为“融冰之旅”。胡当前的访 问叫作“暖春之旅”也算一种承接和对应。


Direct link    Reply with quote
 

redred  Identity Verified
China
Local time: 13:31
English to Chinese
+ ...
May 10, 2008

最近有个发现,日本首相有点像香港首富李家诚,or vice versa,李家诚有点像日本首相(排名不分先后)。

[Edited at 2008-05-10 04:15]


Direct link    Reply with quote
 

ysun  Identity Verified
United States
Local time: 23:31
Member (2006)
Chinese to English
+ ...
反战记录片? May 10, 2008


pkchan wrote:

歡迎你的就是這部『靖國神社』電影。


据说此片在日本上映后一票难求,但日本右翼分子却反对此片的拍摄和上映,不知何故?难道他们不同意“牢记历史并不是要延续仇恨”这一观点?

http://news.163.com/08/0503/09/4B0S90DD0001121M.html


[Edited at 2008-05-10 14:45]


Direct link    Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
United States
Chinese to English
+ ...
说是偏向中国,反对日本 May 10, 2008

http://www.tycool.com/2008/05/10/00004.html

在胡锦涛访问日本的日子里,东京各影院正在热播在日本引起广泛争议的纪录片《靖国神社》,场场爆满、一票难求,其中就有小泉到靖国神社参拜的镜头。该片由旅日中国导演李缨耗费10年心血拍摄而成,据称有“偏向 中国、反对日本”的倾向性。该片遭到日本右翼议员、右翼团体、右翼分子的抵制和抗议



Yueyin Sun wrote:


pkchan wrote:

歡迎你的就是這部『靖國神社』電影。


据说此片在日本上映后一票难求,但日本右翼分子却反对此片的拍摄和上映,不知何故?难道他们不同意“牢记历史并不是要延续仇恨”这一观点?

http://news.163.com/08/0503/09/4B0S90DD0001121M.html


[Edited at 2008-05-10 14:45]


Direct link    Reply with quote
 

ysun  Identity Verified
United States
Local time: 23:31
Member (2006)
Chinese to English
+ ...
李昌钰谈华南虎事件 May 10, 2008

据报道,谈到华南虎时,李昌钰特别来劲,立即打开手提电脑中的文件,向记者展示“周老虎”和“年画虎”身上斑纹的惊人一致性,然后说:“一看就知道是同一只老虎,斑纹完全一样,就算是双胞胎也不可能完全一样吧? ”

http://www.dfdaily.com/node2/node169/node170/userobject1ai79913.shtml

李昌钰简介:
http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Lee_(forensic_scientist)
http://zh.wikipedia.org/wiki/李昌鈺


Direct link    Reply with quote
 
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 00:31
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
哈哈 May 10, 2008

痕跡學大師也愛用COMMON SENSE說話。我也看出來了﹐所以沒准我也能當痕跡學大師。

Direct link    Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 13:31
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
有时候他的common sense也太跟不上时代了 May 11, 2008

在一次央视采访中,他说取证探员曾给他出示从克林顿-莱温斯基案中的一件证据:一个短裤。 他死活坚持认为那不是短裤。“明明是两跟栓在一起的绳子,他们非要说是短裤。”

Yueyin Sun wrote:

据报道,谈到华南虎时,李昌钰特别来劲,立即打开手提电脑中的文件,向记者展示“周老虎”和“年画虎”身上斑纹的惊人一致性,然后说:“一看就知道是同一只老虎,斑纹完全一样,就算是双胞胎也不可能完全一样吧 ?”

http://www.dfdaily.com/node2/node169/node170/userobject1ai79913.shtml

李昌钰简介:
http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Lee_(forensic_scientist)
http://zh.wikipedia.org/wiki/李昌鈺


Direct link    Reply with quote
 
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 00:31
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
祝普天下所有的母亲和SINGLE MOTHER们 May 11, 2008

盒家欢乐宏图大展事业有成生活甜蜜身体健康!

Direct link    Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 23:31
Chinese to English
+ ...
Healthy Jobs May 12, 2008

Check out the last one ...


http://education.yahoo.net/degrees/articles/featured_seven_jobs_that_can_save_your_life.html


Forensic Scientist!


Direct link    Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 00:31
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
大而不便的報紙標題 May 12, 2008



Direct link    Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
United States
Chinese to English
+ ...
跟不上形势了 May 12, 2008

关键是他不知道:
以往是:脱掉内裤看屁股
现在是:掰开屁股看内裤


Jason Ma wrote:

在一次央视采访中,他说取证探员曾给他出示从克林顿-莱温斯基案中的一件证据:一个短裤。 他死活坚持认为那不是短裤。“明明是两跟栓在一起的绳子,他们非要说是短裤。”

Yueyin Sun wrote:

据报道,谈到华南虎时,李昌钰特别来劲,立即打开手提电脑中的文件,向记者展示“周老虎”和“年画虎”身上斑纹的惊人一致性,然后说:“一看就知道是同一只老虎,斑纹完全一样,就算是双胞胎也不可能完全一样吧 ?”

http://www.dfdaily.com/node2/node169/node170/userobject1ai79913.shtml

李昌钰简介:
http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Lee_(forensic_scientist)
http://zh.wikipedia.org/wiki/李昌鈺


Direct link    Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator

Moderator(s) of this forum
Donglai Lou[Call to this topic]
Adsion Liu[Call to this topic]
yurek[Call to this topic]

You may also contact site staff via support request