Mobile menu

Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135] >
Off topic: 茶馆 : 所有"无关紧要的"话题
Thread poster: xxxchance

Angus Woo
Local time: 18:37
Chinese to English
+ ...
蟾蜍大遷徙 官方漠視預兆 May 13, 2008

http://www.mingpaonews.com/20080513/gah1.htm

蟾蜍大遷徙 官方漠視預兆
專家討論區準確預測地震

現在只能先救災, 再追究是否涉及人為失誤.

[Edited at 2008-05-13 07:54]


Direct link Reply with quote
 

Yang Min  Identity Verified
Local time: 18:37
Chinese to English
+ ...
不知所云... May 14, 2008

如果地震还没有发生,谁会认为那些蟾蜍迁移是地震征兆?如果这些现象和地震有可以确定的必然联系,那我们每个人都有能力和义务去预测地震,而不是向政府泼脏水!


[Edited at 2008-05-14 15:25]


Direct link Reply with quote
 
isahuang
Local time: 06:37
English to Chinese
+ ...
说这些都是Monday morning quarterback May 14, 2008

Mincho Young wrote:

如果地震还没有发生,谁会认为那些蟾蜍迁移是地震征兆?如果这些现象和地震有可以确定的必然联系,那我们每个人都有能力和义务预测地震,而不是向政府泼脏水!


Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 18:37
English to Chinese
+ ...
功夫网升级,ProZ中文论坛被定点封锁 May 14, 2008

大陆用户现在不能访问中文论坛,不能查看中文论坛上的文章。

不过ProZ上的其它模块不受影响。

我属于城墙拐弯那种,可以挤过城墙勉强看几眼。

[Edited at 2008-05-14 14:22]


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 05:37
English to Chinese
+ ...
当事后诸葛亮容易 May 14, 2008

《明报》提到的那个“自稱是地質學家的網民”,是个典型的事后诸葛亮。据报道,他的“地震预测”,完全是在弄虚作假。他本人也已经被单位开除。
http://www.backchina.com/cnews/printthread.php?threadid=154938

地震预测难度很大。1994年洛杉矶地震时,也没有任何预报。我们在半夜里被震醒。美国科学家早就预测加州将发生一次 “overdue” 的极大地震。最近还说4年以内就可能发生。可是具体将在哪里发生,于何时发生,仍难以预测。十分精确的预测固然能够减少伤亡和损失,但哪怕预测的时间与实际发生的时间只相差一天,那也就等于零。当然,地震预测这们科学还是要继续研究,经验教训还是要不断总结。可当前是救命要紧,而不是指责!


Direct link Reply with quote
 

Yang Min  Identity Verified
Local time: 18:37
Chinese to English
+ ...
无意引向一场无谓的争论 May 14, 2008

我语气太强烈,以后会注意。无意再去争论这个问题,实在是有些生气。灾区那一幕幕已经让人够受的了。

[Edited at 2008-05-14 15:11]


Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 18:37
English to Chinese
+ ...
从以往发生在世界各地的大地震看 May 14, 2008

地震预测是一个非常深奥的科学。据我所知,确切的预报历史上没有过(如有实例,请纠正我的说法)。民间经验、预兆水分很大。
不过我认同Angus和PK的思路,那就是人为的因素应该降至最低。此次地震会在建筑设计,地震自救知识的普及,预警水平的提升等诸多方面对以后的工作提出更高的要求。
此次灾难,总理带头深入一线,官兵、相关人员奋力抢救,有目共睹。但'刺耳'的批评会惠及未来此类事件中受灾民众。
眼下我们的当务之急是个尽所能,出一份力。

Angus Woo wrote:

http://www.mingpaonews.com/20080513/gah1.htm

蟾蜍大遷徙 官方漠視預兆
專家討論區準確預測地震

現在只能先救災, 再追究是否涉及人為失誤.

[Edited at 2008-05-13 07:54]


PK wrote:
有沒有發出預先警告?在地震帶為何樓房建這麼高?建築物是否用防震設計?


Direct link Reply with quote
 
isahuang
Local time: 06:37
English to Chinese
+ ...
马兄,上中文论坛有问题没? May 14, 2008

Jason Ma wrote:

地震预测是一个非常深奥的科学。据我所知,确切的预报历史上没有过(如有实例,请纠正我的说法)。民间经验、预兆水分很大。
不过我认同Angus和PK的思路,那就是人为的因素应该降至最低。此次地震会在建筑设计,地震自救知识的普及,预警水平的提升等诸多方面对以后的工作提出更高的要求。
此次灾难,总理带头深入一线,官兵、相关人员奋力抢救,有目共睹。但'刺耳'的批评会惠及未来此类事件中受灾民众。
眼下我们的当务之急是个尽所能,出一份力。

Angus Woo wrote:

http://www.mingpaonews.com/20080513/gah1.htm

蟾蜍大遷徙 官方漠視預兆
專家討論區準確預測地震

現在只能先救災, 再追究是否涉及人為失誤.

[Edited at 2008-05-13 07:54]


PK wrote:
有沒有發出預先警告?在地震帶為何樓房建這麼高?建築物是否用防震設計?


Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 18:37
English to Chinese
+ ...
现在已经解禁了 May 14, 2008

不知道当时是什么原因。

Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 18:37
English to Chinese
+ ...
成功预报的例子 May 14, 2008

Jason Ma wrote:
地震预测是一个非常深奥的科学。据我所知,确切的预报历史上没有过(如有实例,请纠正我的说法)。民间经验、预兆水分很大。


举两个例子:
1)1975年,辽宁海城7.3级地震,地震发生在人口稠密、工业发达的地区。该地震成功预报。伤亡人员总数为29579人,占总人口的0.32%,其中死亡2041人,占总人口的0.02%。伤亡人员多为老、弱、病、残、儿童和不听指挥的人。从比例看,这是一个成功的例子。
参考:
http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=1975%20%20Ԥ&sr=&z=&cl=3&f=8&tn=baidu&wd=1975%20%20Ԥ%207.3&ct=0

2)1976年,唐山大地震,无人预报(中国地震局发现了迹象,派6人去调查,但这6个未及时报告,自己也牺牲了),但相隔不远的青龙县准确进行了预报,并及时疏散,青龙县房屋倒塌18万间,人员伤亡0。很不幸,这本来是个正面例子,但太伤某些人了,很少有媒体愿意正面报导。
参考:
http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=ɽ%2018&sr=&z=&cl=3&f=8&tn=baidu&wd=ɽ%2018%20&ct=0

今年:
记得新浪上登过来自中国地震局写的一篇消息,说阿坝州地震局5月12日之前相当长时间没上报地震相关数据了。不过这个帖子我一时找不到了。

[Edited at 2008-05-14 16:52]


Direct link Reply with quote
 
isahuang
Local time: 06:37
English to Chinese
+ ...
那就好 May 14, 2008

lbone wrote:

不知道当时是什么原因。


如果真给封了,那可太令我失望了.


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 06:37
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
我無法飛身趕赴現場, 只有談這些。 May 14, 2008

康吳地產康先生0930-099619吳小姐0921-372790:防震結構設計良好鋼筋鋼 ...- [ Translate this page ]Aug 3, 2007 ... 田堯彰說,建築物的防震設計分三種包括隔震、耐震及減震,三者之間仍有差異,但目的都是為了抗震。所謂隔震,就是將建築物與地盤隔離,當地震發生時, ...
blog.roodo.com/yes168/archives/3859445.html - 38k - Cached - Similar pages

建築防震減少對建築物的危害邯鄲房產邯鄲在線房產頻道- 簡 - [ 轉為繁體網頁 - Translate this page ]中國《工業與民用建築抗震設計規範》(TJ11―78)的修訂本(以下簡稱《規範》),適用於設防烈度為6~10度地區的防震設計。《規範》規定:建築物的設防烈度,一般按基本 ...
fangchan.hdol.cn/viewpaper.asp?id=4956 - 26k - Cached - Similar pages

他山之石--水庫的故事- [ Translate this page ]這則防震成功的故事僅以水壩為例,但其他重要的建築物-----如核能發電廠,橋樑及醫院-----也逐漸依照較好的防震設計來建造,以便將來能承受更大地震的考驗。 ...
921.yam.com/experience/dam.html - 11k - Cached - Similar pages

高層建築的抗震防震設計- 簡 - [ 轉為繁體網頁 - Translate this page ]高層建築的抗震防震設計 2008-5-13 14:49. 高新建建築物的抗震性能必須把好抗震設計和施工兩道關。抗震設計必須按照抗震設防要求和抗震設計規范進行。 ...
www.jianshe99.com/html/2008/5/xu054513054131580027409.html - 9k - Cached - Similar pages


Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 18:37
English to Chinese
+ ...
成功预报的例子 May 14, 2008

Jason Ma wrote:
地震预测是一个非常深奥的科学。据我所知,确切的预报历史上没有过(如有实例,请纠正我的说法)。民间经验、预兆水分很大。
[/quote]

举两个例子:
1)1975年,辽宁海城7.3级地震,地震发生在人口稠密、工业发达。该地震成功预报。伤亡人员总数为29579人,占总人口的0.32%,其中死亡2041人,占总人口的0.02%。伤亡人员多为老、弱、病、残、儿童和不听指挥的人。从比例看,这是一个成功的例子。
参考:
http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=1975%20%20Ԥ&sr=&z=&cl=3&f=8&tn=baidu&wd=1975%20%20Ԥ%207.3&ct=0
2)1976年,唐山大地震,无人预报(中国地震局发现了迹象,派6人去调查,但这6个未及时报告,自己也牺牲了),但相隔不远的青龙县准确进行了预报,并及时疏散,青龙县房屋倒塌18万间,人员伤亡0。很不幸,这本来是个例子,但太伤某些人了,很少有媒体愿意正面报导。
参考:
http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=ɽ%2018&sr=&z=&cl=3&f=8&tn=baidu&wd=ɽ%2018%20&ct=0

今年:
记得新浪上登过来自中国地震局写的一片消息,说阿坝州地震局5月12日之前相当长时间没上报地震相关数据了。不过这个帖子我一时找不到了。


Direct link Reply with quote
 

redred  Identity Verified
China
Local time: 18:37
English to Chinese
+ ...
不是吧 May 15, 2008

lbone wrote:
功夫网升级,ProZ中文论坛被定点封锁

大陆用户现在不能访问中文论坛,不能查看中文论坛上的文章。

不过ProZ上的其它模块不受影响。

我属于城墙拐弯那种,可以挤过城墙勉强看几眼。

[Edited at 2008-05-14 14:22]


不是吧,我看得好好,贡献爱心的谈话内容是不会“锁”。“功夫”指法XX的衍生意思,有点隐晦?不提也罢,不明内情的人,还误会你是信徒呢。


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

茶馆 : 所有"无关紧要的"话题

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs