| Pages in topic: [1 2 3 4] > |
| User | Thread poster: foco Excited! TRADOS2011 is coming! |
foco China Local time: 09:01 English to Chinese | |
foco China Local time: 09:01 English to Chinese TOPIC STARTER | | 大家对TRADOS2011在功能上有什么期待的啊 | Aug 18, 2011 |
最近一段时段一直在用TRADOS2009。
由于公司购买了TRADOS服务器版,对它期望甚大。可是,校对是我们的一项极其重要的一顶工作,但2009的校对不能带有修订格式,因此,软件一直没有大面积使用,校对工作是几乎都没用它来进行。这回2011终于有了跟踪修订。但愿是象word修订格式差不多的格式。
TRADOS2009相比2007,在乱码上有改进,但依然还是有些乱码,一些单个字变成了象韩文一样的字符。花了我一些时间去库里把它替代成正确的字符。
前不久制作术语库时,发现用多种语言,比如三种,中英日。但翻译时只能用其中的两种,结果,服务器版在翻译过程中添加术语时,竟然总是同时出来三种语言,只要有一种语言没有加上术语,就不能成功添加。不知为何。
大家使用TRADOS2009时有什么不顺的啊,对2011有什么期待呢?也来说说吧! | | | |
vivianjing China |
我们还一直用trados8.0呢,2011是个传说而已... | | | |
Zhoudan China Local time: 09:01
 Member (2007) English to Chinese + ... | | 最烦Trados年年升级 | Aug 18, 2011 |
本质上又没有什么功能上的改进。而且不同版本之间的兼容性很差。明摆着就是要抢钱。 | | | |
Donglai Lou China Local time: 09:01
 Member (2002) English to Chinese + ... |
Zhoudan wrote:
本质上又没有什么功能上的改进。而且不同版本之间的兼容性很差。明摆着就是要抢钱。 |
|
有时候还越改越差。而且很多时候不升级还不行,真是郁闷。 | | | |
Donglai Lou China Local time: 09:01
 Member (2002) English to Chinese + ... | | 我说这话,好像有点不厚道 | Aug 18, 2011 |
Donglai Lou wrote:
Zhoudan wrote:
本质上又没有什么功能上的改进。而且不同版本之间的兼容性很差。明摆着就是要抢钱。 |
|
有时候还越改越差。而且很多时候不升级还不行,真是郁闷。 |
|
你们懂的 | | | |
wherestip United States Local time: 20:01 Chinese to English + ... | | Captive Market | Aug 18, 2011 |
有点儿象 Windows. 
你看人家 Mac OS X Lion, 与前身的 OS X Snow Leopard 没有什么根本上的变动,因此升级只要 $29.99 | | | |
Zhoudan China Local time: 09:01
 Member (2007) English to Chinese + ... |
Trados升级好像都是上百的。上次从2007升到2009,参加翻译公司的团购,打了5折,还用掉了USD160多。从2002年到现在,已经升了三次,每次都要一两千元人民币。
wherestip wrote:
有点儿象 Windows. 
你看人家 Mac OS X Lion, 与前身的 OS X Snow Leopard 没有什么根本上的变动,因此升级只要 $29.99 |
|
| | | |
Adsion Liu Canada Local time: 21:01
 Member (2007) English to Chinese + ... Moderator of this forum |
08年购买了 SDL Trados 2009,之后就麻烦不断,服务又差。让人家帮解决一般问题,结果人家却推荐我再买服务...年年升级,却在不断制造问题,到现在我的 2007 应得的注册码还是因为安装问题白白丢失怠尽,花了钱却用不了...
因此决定:以后再也不花给 SDL 一个子儿! | | | |
Shang China Local time: 09:01
Member (2011) English to Chinese + ... |
Zhoudan wrote:
本质上又没有什么功能上的改进。而且不同版本之间的兼容性很差。明摆着就是要抢钱。 |
|
不断升级是软硬件公司之间联手导演的戏。如果他们不逼着你升级,他们就得喝西北风了。 | | | |
James_xia China
 Member English to Chinese + ... Moderator of this forum |
Zhoudan wrote:
Trados升级好像都是上百的。上次从2007升到2009,参加翻译公司的团购,打了5折,还用掉了USD160多。从2002年到现在,已经升了三次,每次都要一两千元人民币。
wherestip wrote:
有点儿象 Windows. 
你看人家 Mac OS X Lion, 与前身的 OS X Snow Leopard 没有什么根本上的变动,因此升级只要 $29.99 |
|
|
|
如果一次升级都要花上“一两千元”,这个费用可不算便宜哦~ | | | |
Adsion Liu Canada Local time: 21:01
 Member (2007) English to Chinese + ... Moderator of this forum |
Shang wrote:
Zhoudan wrote:
本质上又没有什么功能上的改进。而且不同版本之间的兼容性很差。明摆着就是要抢钱。 |
|
不断升级是软硬件公司之间联手导演的戏。如果他们不逼着你升级,他们就得喝西北风了。 |
|
他们有的是路子,只是选择了一个让人生厌的路子。
他们完全可以:
1)推广和完善现有版本,提高服务质量调整产品价格争取更多用户
2)开发外围相关产品并进行营销
3)纵深产品线
...... | | | |
foco China Local time: 09:01 English to Chinese TOPIC STARTER | | DONGLAI说得很对,没有不厚道 | Aug 19, 2011 |
Donglai Lou wrote:
Donglai Lou wrote:
Zhoudan wrote:
本质上又没有什么功能上的改进。而且不同版本之间的兼容性很差。明摆着就是要抢钱。 |
|
有时候还越改越差。而且很多时候不升级还不行,真是郁闷。 |
|
你们懂的 |
|
我就一直觉得TRADOS2009不如2007,只是为了打开市场做的一种很死板的版本。可是现在他卖的就是新版本,只好随波了 | | | |
foco China Local time: 09:01 English to Chinese TOPIC STARTER | | 支持,坚持,等到一个竞争对手出来吧 | Aug 19, 2011 |
Adsion Liu wrote:
08年购买了 SDL Trados 2009,之后就麻烦不断,服务又差。让人家帮解决一般问题,结果人家却推荐我再买服务...年年升级,却在不断制造问题,到现在我的 2007 应得的注册码还是因为安装问题白白丢失怠尽,花了钱却用不了...
因此决定:以后再也不花给 SDL 一个子儿! |
|
希望竞争对手能提供便宜、优秀的产品 | | | |
James_xia China
 Member English to Chinese + ... Moderator of this forum |
Donglai Lou wrote:
Donglai Lou wrote:
Zhoudan wrote:
本质上又没有什么功能上的改进。而且不同版本之间的兼容性很差。明摆着就是要抢钱。 |
|
有时候还越改越差。而且很多时候不升级还不行,真是郁闷。 |
|
你们懂的 |
|
一直用的2007,自2009面世后,也是从foco去年发的贴看到的,当时考虑是不是升级现有2007版本。后来看见Donglai等同仁的‘痛苦’经验后,打消了这个念头,呵~
从他处也获悉新版本除升级费用不菲外,操作反应都不太稳定,看来还需要一个观察和验证时期。
另,还遇到两家翻译公司以提供翻译任务的方式‘要求’安装使用2009版本。为了不遭遇新版本带来的麻烦,最后还是拒绝了。
[Edited at 2011-08-19 02:12 GMT] | | | |
| Pages in topic: [1 2 3 4] > |