ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
Pages in topic:   < [1 2 3]
User
Thread poster: jim summer
Off topic: 苹果是必备装置?

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 20:02
Chinese to English
+ ...
看怎么说了 Jan 6

赶时髦 当然有点晚了 ...

Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 20:02
Chinese to English
+ ...
Still seen as a status symbol Jan 7

http://thenextweb.com/apple/2011/09/05/how-apple-has-found-success-in-china-and-why-its-just-the-beginning/




Presentation and the Chinese concept of face

There is much to be said about the way that Apple presents and sells its products at the retail level and even on a broader marketing scale, but this isn’t the time to discuss it. Suffice to say that Apple’s products hold a certain, almost universal prestige. They’re a premium product, presented in a premium retail environment.

This sort of prestige holds out a type of cachet that drives people to purchase Apple products, not only for their usefulness, but also for the status that they bring to the purchaser.

Almost nowhere in the world is this of more import than in the Chinese culture, where the concept of ‘face’ is an integral part of society.

Apple’s retail stores offer the Chinese consumer a chance to test the products in a beautiful and visually stimulating atmosphere and those efforts are paying off with big sales numbers.

This kind of attention to the senses and emotions of the consumer wasn’t pioneered by Apple of course, but they are one of the first major companies to bring that kind of experience to China’s city centers in a big way.

Complimenting(sic) this presentation is the concept of ‘face’. Very, very simply put it is a concept that involves the cultural standing of an individual among his or her peers, but it also carries along other facets that have to do with business and personal relationships and mutual respect. It’s an incredibly complex subject and we won’t be distilling every aspect of it, but there are certain points that are important when it comes to discussing Apple’s business in China.

The primary concept of ‘face’ is that of self-esteem or reputation. This is often referred to as mianzi. The desire to have a positive self-image and to project that image out to other people leads many Chinese people, especially the young and wealthy, to seek out high-end and prestigious products.

Many times this desire to project an aura of wealth and prestige can lead the normally very pragmatic and rational Chinese consumer to make choices based on the appearance of the product and its symbolic value in society.

This difference in the way that the products are presented is doing its job in separating Apple’s products from the rest of the pack almost everywhere that its retail stores are located. Apple is doing no more in China than it does elsewhere to make sure that its products are being seen as objects of desire, but that method is even more effective in the modern Chinese culture of wealth and status.

...



Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 20:02
Chinese to English
+ ...
"物以稀为贵" Jan 7

http://en.wikipedia.org/wiki/Status_symbol

http://en.wikipedia.org/wiki/Snob_effect

http://en.wikipedia.org/wiki/Veblen_good

http://en.wikipedia.org/wiki/Bandwagon_effect


http://en.wikipedia.org/wiki/Conspicuous_consumption




Whereas conspicuous consumption was previously thought to be something engaged in primarily by the rich, recent research by economists Kerwin Kofi Charles, Erik Hurst, and professor of finance Nikolai Roussanov points to a different understanding that this behavior is more common among poorer groups of people and in emerging economies. Displays of wealth in these groups serve to combat the impression that a person is poor, often because they are a member of a group perceived by society as poor.[2] The 1996 book The Millionaire Next Door also challenges the traditional views on conspicuous consumption by looking at the wealthiest Americans, finding that most millionaires are quite frugal and lead modest lifestyles.



Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 20:02
Chinese to English
+ ...
"落伍" 产品 尚且如此 Jan 13

I would hate to see what consumer reaction to cutting-edge products looked like.

http://www.cnn.com/video/?hpt=hp_c2#/video/tech/2012/01/13/pkg-grant-iphone-riots.cnn


[Edited at 2012-01-13 19:31 GMT]


Direct link Reply with quote
 

ysun  Identity Verified
United States
Local time: 20:02
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
Cutting-edge Jan 13

“落伍”产品尚且如此。若是 cutting-edge products,那还不得打破脑袋?

wherestip wrote:

I would hate to see what consumer reaction to cutting-edge products looked like.

http://www.cnn.com/video/?hpt=hp_c2#/video/tech/2012/01/13/pkg-grant-iphone-riots.cnn


Direct link Reply with quote
 

Phil Hand  Identity Verified
China
Local time: 09:02
Member (2011)
Chinese to English
ipad的影响力强大 Jan 14

前天跟客户开会,外国客户在笔记本电脑上显示一些内容,中国伙伴想看的更详细一些,手伸出来一只点点摸摸IBM笔记本电脑的屏幕,摸了好几下才意识到自己在干什么,大家笑死了。
ipad不是唯一的触摸界面,但的确是因为ipad的影响了,让大家与电子设备的互动方式彻底改变了。


Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 20:02
Chinese to English
+ ...
Ultrabooks Jan 14

Basically, notebook computers similar to Macbook Air ...

http://en.wikipedia.org/wiki/Ultrabook


Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 20:02
Chinese to English
+ ...
Samsung Galaxy S III May 4

http://www.cnn.com/2012/05/03/tech/mobile/samsung-galaxy-s-iii-smartphone/index.html?hpt=hp_c2



Samsung has overtaken Nokia as the world's best-selling mobile phone maker, and Juniper Research reported Tuesday that Samsung also overtook Apple in smartphone sales in the first quarter, in what it described as "increasingly a two-horse race."


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Adsion Liu[Call to this topic]
James_xia[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

苹果是必备装置?






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.

With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.

More info »