活跃的PROZERS作为群体资源, 怎样善加利用?
Thread poster: jyuan_us
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 02:11
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
Jul 23, 2005



[Edited at 2005-08-02 21:01]


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 14:11
English to Chinese
+ ...
你指的PROZER是什么 Jul 23, 2005

是指ProZ.com上的会员吗?还是...

jyuan_us wrote:

开这条语丝, 备好了手绢, 不是要哭, 而是准备好有人吐口水. 得擦呀.

先说清楚, 就事论事, 不涉及个人, 人身攻击尤为不堪.

拟议中的贴子感觉可能较为付面. 如果我将来要发的贴子叫人觉得不爽得罪了人, 我也认了.

至于要写什么, 没想好呢.


 
Jianjun Zhang
Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:11
English to Chinese
+ ...
原來是一首詩 Jul 23, 2005

我感覺大家可以先在溝通中互相了解、建立互信。待時機成熟,才有作為一個群體合作的可能。

 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 14:11
English to Chinese
+ ...
正確 Jul 23, 2005

Jianjun Zhang wrote:
我感覺大家可以先在溝通中互相了解、建立互信。待時機成熟, 才有作為一個群體合作的可能。


沒錯的,這是我觀察了一年半,在加上一些個人經驗之後的深刻感受。說來話長,用台灣布袋戲的敲三響鑼輕輕帶過。


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

活跃的PROZERS作为群体资源, 怎样善加利用?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »