Mobile menu

《金山词霸》使用探讨
Thread poster: xxxchance
xxxchance
French to Chinese
+ ...
Jul 23, 2005

Libin,

如果你有时间能否介绍一下2005和2003版的主要区别?在他们给2005作宣传时说还会有法语、德语词典等,是否真有法语词典?

我有2002和2003,2003比2002多了许多词典。但我在法文版Win Xp环境下,无法使用用户词典,在词典选择栏里,用户词典标题好像是乱码。原来2002倒是可以往用户词典里加词,并且能在mouse over时正确显示。

非常感谢!

Libin, Ph.D. wrote:
另外,我引用《金山词霸》的条目并不等于我认同他们字典中的错误,字典中的美国传统字典的内容是他们自己翻译的,错误百出,我手上就有2002,2003和2005光盘,用了这么多年还不知道吗?


Direct link Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
法语词典好像没有看见 Jul 23, 2005

chance,2005版也好像没有看见法语词典,主要一点是他们加了国家名词委审定的一些词目,并在广告中拼命鼓吹这一点。

另外一个好处是更加稳定,记得以前2003版本装在不同的Windows系统的时候,有时候从词典中拷贝的内容放到Word里面显示为乱码,2005再也没有这样的问题了。

我用的是Windows XP英文系统,电脑上不同的分区分别将Non-Unicode支持设定为简体、繁体和纯英文,2005版在每一个分区都可以用,没有遇到问题。


chance wrote:

Libin,

如果你有时间能否介绍一下2005和2003版的主要区别?在他们给2005作宣传时说还会有法语、德语词典等,是否真有法语词典?

我有2002和2003,2003比2002多了许多词典。但我在法文版Win Xp环境下,无法使用用户词典,在词典选择栏里,用户词典标题好像是乱码。原来2002倒是可以往用户词典里加词,并且能在mouse over时正确显示。

非常感谢!

Libin, Ph.D. wrote:
另外,我引用《金山词霸》的条目并不等于我认同他们字典中的错误,字典中的美国传统字典的内容是他们自己翻译的,错误百出,我手上就有2002,2003和2005光盘,用了这么多年还不知道吗?



Direct link Reply with quote
 

Chinoise  Identity Verified
Local time: 15:36
English to Chinese
+ ...
“十七合一” Jul 23, 2005

我刚从国内带回来的“金山十七合一”2005版,含英法、英德、英日、英西等词典,估计2006版的词霸会包括更多语种。

Direct link Reply with quote
 

Bill Lao
Local time: 03:36
English to Chinese
+ ...
盗版比正版稳定 Jul 23, 2005

本人过去使用正版2005金山词霸,但后来不知道丢到哪去了,因此改用盗版的试试看,想不到比正版的还稳定!

Direct link Reply with quote
 

Last Hermit
Local time: 03:36
Chinese to English
+ ...
与其相信这种一个词条几个字也算大词典的词霸,倒不如买本正儿八经的? Jul 24, 2005

  但其中《高级汉语词典》和托身于它的《金山词霸·医学版》还是不错的。俺目前就用医学版,对于医学名词的解释非常详尽,从大部头的医学词典(《英中医学词海》)脱胎而来。

chance wrote:

Libin,

如果你有时间能否介绍一下2005和2003版的主要区别?在他们给2005作宣传时说还会有法语、德语词典等,是否真有法语词典?

我有2002和2003,2003比2002多了许多词典。但我在法文版Win Xp环境下,无法使用用户词典,在词典选择栏里,用户词典标题好像是乱码。原来2002倒是可以往用户词典里加词,并且能在mouse over时正确显示。

非常感谢!

Libin, Ph.D. wrote:
另外,我引用《金山词霸》的条目并不等于我认同他们字典中的错误,字典中的美国传统字典的内容是他们自己翻译的,错误百出,我手上就有2002,2003和2005光盘,用了这么多年还不知道吗?



[Edited at 2005-07-24 14:33]


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
金山词霸2006 Jul 24, 2005

非常感谢各位交流经验!

在Betty的提示下,我到金山网站转了一圈,2006版即将上市,主要增加了日汉、汉日和其它英汉词典,看来法汉词典还得耐心等待。

欲知详情:http://push.cb.kingsoft.com/pr/cb2006/function.htm


Direct link Reply with quote
 

Last Hermit
Local time: 03:36
Chinese to English
+ ...
从介绍看,依然是花拳绣腿,不勤加修练内功,只会乱吹。 Jul 24, 2005

  《现代汉语词典》(已见收录于某牌子的电子学习词典里面)、《汉英大词典·修订第二版》等均未见收录。
  英英方面,只收录不甚适合初学者的AHD,而不收录对英语学习者非常有用的Longman, Oxford, Collins COBUILD等。

chance wrote:

非常感谢各位交流经验!

在Betty的提示下,我到金山网站转了一圈,2006版即将上市,主要增加了日汉、汉日和其它英汉词典,看来法汉词典还得耐心等待。

欲知详情:http://push.cb.kingsoft.com/pr/cb2006/function.htm



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

《金山词霸》使用探讨

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs