Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42] > |
市場觀察 (Looking into the Market) Thread poster: Wenjer Leuschel (X)
|
chance (X) French to Chinese + ...
以后争取带女儿来,一请就俩 前几天看美国人贷款高消费报导,很受启发 不过我想一般中国人没那个“好习惯”。 Yueyin Sun wrote: 热烈欢迎!你来了我肯定不再装样子。:D wherestip wrote: Welcome, chance No prob... I have lots of cards.
[Edited at 2007-09-21 15:08] | | |
ysun United States Local time: 12:17 English to Chinese + ...
别客气!我现在仍在科罗拉多,回奥斯汀时一定跟你联络。不过别像上次那样为了抢着付钱,让旁人以为我们在打架。:D “买单”也好、“埋单”也好,其实与英语的说法类似,说不定还是来源于英语的bill。这种说法在美国的很多中餐馆也很流行。 wherestip wrote: "买单" 对我也是生词. 以前叫"吃饭付钱". BTW, Yueyin 上次 powwow 一定要买单, 别忘了我还得回请呢 | | |
wherestip United States Local time: 12:17 Chinese to English + ...
Shaunna wrote: 有没有写错? wherestip wrote: 记得头一次听到"手机"一词, 还是一个朋友给我留了个 message, giving me his cell phone number. 当时觉得很新鲜. 事后想想, 可不是"手机" 嘛? No, it's true. Perhaps unbelievable but true. | | |
chance (X) French to Chinese + ...
到了北方就成了买单了,挺逻辑的。 Yueyin Sun wrote: “买单”也好、“埋单”也好,其实与英语的说法类似,说不定还是来源于英语的bill。这种说法在美国的很多中餐馆也很流行。 wherestip wrote: "买单" 对我也是生词. 以前叫"吃饭付钱". BTW, Yueyin 上次 powwow 一定要买单, 别忘了我还得回请呢 | |
|
|
ysun United States Local time: 12:17 English to Chinese + ...
若真想让女儿在美国上大学,可以利用这个机会到处考察一番。 其实,如今在美国旅游、娱乐、上饭馆等,往往比在中国还便宜(绝对价格,不是指相对于收入的价格)。 chance wrote: 以后争取带女儿来,一请就俩 前几天看美国人贷款高消费报导,很受启发 不过我想一般中国人没那个“好习惯”。 | | |
chance (X) French to Chinese + ... 要看看美元能坚持下滑多久了 ;-) | Sep 21, 2007 |
我打算让女儿上大学能先拿个学2-3年就能参加工作,那种结合实际的文凭,然后工作一两年,知道自己需要在哪方面深造或另见世面时,再到其它国家去转转,这样一算,好像我都没有出头之日了。就跟我现在手上的长稿一样,今天下班前是赶不完了,干脆开开玩笑至少还可以放松放松 Yueyin Sun wrote: 若真想让女儿在美国上大学,可以利用这个机会到处考察一番。 其实,如今在美国旅游、娱乐、上饭馆等,往往比在中国还便宜(绝对价格,不是指相对于收入的价格)。 chance wrote: 以后争取带女儿来,一请就俩 前几天看美国人贷款高消费报导,很受启发 不过我想一般中国人没那个“好习惯”。
[Edited at 2007-09-21 15:28] | | |
peiling Germany Local time: 19:17 Chinese to English + ...
我妈是只身把我们带大的.现在是让她稍微享受生活的时候了. Yueyin Sun wrote: 请妈妈吃饭哪怕是N次也是理所当然(N趋向于无穷)。像 Pei Ling 和 Shaunna 这样的博士生,妈妈不但给了她们生命,还含辛茹苦地把她们培养教育成人、成为博士,更是无论如何报答都不为过。吃饭时,妈妈看见女儿如此孝顺,心里一激动就说,“得了,还是我买单吧!”;) P.S. 吃饭时若有可能,把爸爸也捎上。说不定最后还是爸爸买单。:D
[Edited at 2007-09-21 14:19] | | |
chance (X) French to Chinese + ...
看来我 比你妈还差远了。 Pei Ling Haußecker wrote: 我妈是只身把我们带大的.现在是让她稍微享受生活的时候了. | |
|
|
peiling Germany Local time: 19:17 Chinese to English + ...
:) 差不了多少.就50%repeat (啊,做工做疯了). chance wrote: 看来我 比你妈还差远了。 | | |
peiling Germany Local time: 19:17 Chinese to English + ...
谢谢. jyuan_us wrote: Pei Ling Haußecker wrote: 还加上rush fee,下星期拿来请我妈妈吃饭.哈哈. Yueyin Sun wrote: “用机器翻真是很不负责任的做法”,但我会按照翻译价格收“校对”费。 I'm proud of your mom for her giving birth to you. [Edited at 2007-09-21 07:08] | | |
chance (X) French to Chinese + ...
两个比一个强,孩子有人玩,不寂寞,也不会像独生那样被惯坏。而且女孩比男孩好带省心,像你这样的就更省心了。我女儿最近好像也有进步呢 Pei Ling Haußecker wrote: 就两个(女儿) 差不了多少.就50%repeat (啊,做工做疯了). chance wrote: 看来我 比你妈还差远了。 | | |
ysun United States Local time: 12:17 English to Chinese + ...
不久以后,你女儿也会请你吃饭的。相信我,真的用不着‘熬’多久!;) chance wrote: 我打算让女儿上大学能先拿个学2-3年就能参加工作,那种结合实际的文凭,然后工作一两年,知道自己需要在哪方面深造或另见世面时,再到其它国家去转转,这样一算,好像我都没有出头之日了。就跟我现在手上的长稿一样,今天下班前是赶不完了,干脆开开玩笑至少还可以放松放松 | |
|
|
ysun United States Local time: 12:17 English to Chinese + ...
那可是两千金呀!:D Pei Ling Haußecker wrote: 就两个(女儿) :) 差不了多少.就50%repeat (啊,做工做疯了).
[Edited at 2007-09-21 16:16] | | |
peiling Germany Local time: 19:17 Chinese to English + ...
那肯定的.越大越了解父母辛苦. chance wrote: 我女儿最近好像也有进步呢 哈哈! Yueyin Sun wrote: 那可是两千金呀! | | |
chance (X) French to Chinese + ... 问你妈是否也可以按半价算 :D | Sep 21, 2007 |
Yueyin Sun wrote: 那可是两千金呀!:D Pei Ling Haußecker wrote: 就两个(女儿) :) 差不了多少.就50%repeat (啊,做工做疯了). [Edited at 2007-09-21 16:16] | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42] > |