幽默与笑话集锦——欢迎跟贴
Thread poster: Xiedong Lei

Xiedong Lei
China
Local time: 11:05
English to Chinese
+ ...
Apr 12, 2007

为了活跃论坛气氛,让我们每天都来点幽默与笑话吧!!

——据我所知,网上有很多这样的资料,欢迎有兴趣的朋友翻译或粘贴出来与大家分享!!!

——先谢过大家啦!愿您的快乐能变成大家的快乐!!


[Edited at 2007-04-12 06:22]


Direct link Reply with quote
 

Xiedong Lei
China
Local time: 11:05
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
好心的兔子 Apr 12, 2007

  一天,一只兔子在森林里跑,看到一只大象在抽大麻,兔子跑过去对大象说:“大象,你看大森林多美,为什么要糟蹋自己的身体呢,和我一起跑吧!”大象一听也对,就扔掉大麻,跟着兔子一起跑。跑着跑着,他们又看到一只梅花鹿,正在吸海洛因,于是兔子跑过去说:“梅花鹿,你看大森林多美呀,为什么要糟蹋自己的身体呢,和我一起跑吧!”梅花鹿一听也对,于是扔掉海洛因和兔子、大象一起跑。跑着跑着,他们又看到一只狮子正在往自己的身体里注射毒品,于是兔子跑过去对狮子说:“狮子,你看大森林多美,为什么要糟蹋自己的身体呢,和我一起跑吧!”狮子听完,扔掉注射针,对着兔子就一阵拳打脚踢。大象急忙上来拉仗,生气的对狮子说:"狮子,这就是你的不对了,人家兔子也是为咱好,让我们跟他跑,锻炼身体,你为什么要打他呢?”狮子一听,气愤的说:“这只混蛋兔子,每次吃完摇头丸,就让我跟个傻子似的和他一起跑。”



[Edited at 2007-04-12 06:13]


Direct link Reply with quote
 

Xiedong Lei
China
Local time: 11:05
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
三个愿望 Apr 12, 2007

  狗熊企图猎杀兔子,两个动物在树林里面展开马拉松式的亡命追逐。就在兔子感到筋疲力尽时,踢翻了草丛中一盏旧油灯。只见“轰”的一阵烟雾,有个精灵从油灯里飘了出来。
  “啊哈,在灯里憋了足足500年!”精灵伸着懒腰说,“既然是你们两个把我释放出来,我决定分别满足你们3个愿望!任何愿望!”
  “我先来!”那头正当盛年的雄性狗熊说,“我希望除了我之外,这个树林里所有熊都是母熊!”精灵弹了一下响指:“你的愿望实现了!”然后转向兔子:“轮到你的第一个愿望。”
  兔子说:“我要一个摩托车头盔。”
  狗熊立刻叫道:“你疯了吗?浪费这么好的机会,只要一个头盔!”但是兔子不愿改变决定,于是精灵给他变出来一个头盔。
  第二个愿望,狗熊觉得一个树林的母熊还不够,说:“我希望除了我之外,全世界的熊都是母熊!”精灵满足了他的愿望。而兔子的第二个愿望是要辆摩托车,虽然狗熊仍然表示不可理解,但是兔子还是拿到了摩托车。
  最后一个愿望,狗熊充满向往地说:“我希望全世界的母熊都热爱我!”精灵一个响指就满足了他。然后精灵问兔子:“你的最后一个愿望呢?”
  “我的最后一个愿望是……”兔子发动了摩托车,绝尘而去,在身后丢下一句话:“请你把他变成一头同性恋的熊!”


Direct link Reply with quote
 

Xiedong Lei
China
Local time: 11:05
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
无奈的欢笑 Apr 12, 2007

  某精神病院听说领导要来医院视察情况,于是,院长召集所的病人开会在会上,院长讲道:“今天下午,有很重要的领导要来参观,所有的人都要去门口欢迎。在欢迎的时候,所有病人站在医院大门口两边,要站整齐,当我咳嗽的时候,大家一起鼓掌,越热烈越好;我跺脚的时候必须全部停止,不能有一个出错。要大家都做好了,今天晚上可以给大家吃肉包子,只要有一个人弄砸了,所有的人都没有包子吃,记住了吗?”台下病人一起喊道:“ 记住了!”
  这天下午,领导准时到来,当他步入大门的时候,欢迎的病人已在门口站好了这时,随着院 长一声咳嗽,所有的病人一起鼓掌欢迎,气氛十分热烈。来参观的领导受到热烈气氛的感染,面带笑容,和大家一起鼓掌步入医院。见领导已经走进了医院,院长一跺脚,所的掌声都停止了,非常整齐。只有这位领导还在面带笑容一边鼓掌一前行,院长感到非常满意。忽然,从欢迎的人群里窜出来一个壮如施瓦辛格的病人,大步冲到领导面前,抡圆了臂膀给了他一个大耳光,气愤异常地吼道“你丫不想吃包子了?!!!”


[Edited at 2007-04-12 06:59]


Direct link Reply with quote
 

tang jianmei
Local time: 11:05
English to Chinese
Hard hearing Apr 12, 2007

Two old women, both being a little of hard-hearing, met in the street.

"It's windy today."

"No. It's Thursday."

"Me too. Let's go and have a cup of coffee."


Direct link Reply with quote
 
Nelly Nio  Identity Verified
Spain
Local time: 05:05
Chinese to Spanish
+ ...
*以便取胜*-----人生百态 Apr 15, 2007

一天,各器官們在各自吹擂誰最重要,誰該坐領導的寶座。第一搶先說話的是眼睛。它說:“沒有我,誰給各位明示方向?”。接着耳、鼻、心、肝、脾、肺們等都紛紛陳詞自己的重要地位。連在里頭一直忙着消化的胃也打了個嗝說:“沒有我,誰給你們日夜地供應粮食,你們能有多少能量?”。這時那一向以耐力知名的雙腿不悄地說:“別忘了,沒有我,你們能〔行〕嗎?”。就在一塲劇烈的辯駁持續不停的時候,在大膓里寄宿從不聞世事的〔便〕忽然騷痒地說:“這寶座非我莫屬”。大家一聽都哄一聲地大笑起來,齊聲說:“它是什麼東西嘛,真不知量!”。〔便〕聽到別人看不起它,就很不服氣地說:“好啊!我偏要當你們的領導,你們都給我睢着看!”。於是,它說完就果真數天不出‘閨門’。憋得雙眼熱氣紅腫、耳嗚、鼻痛、心悖、肝燥、脾虚、胃漲想吐、四支發軟,頭腦發漲、甚是痛苦不堪。過不了幾天,大家都無可奈何,異聲同氣喃喃地說:“快快就讓那〔米、田、共、〕當上領導吧,受不了啦!”。

Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 11:05
English to Chinese
+ ...
很寫實 Apr 15, 2007

xiaobai wrote:
*以便取胜*-----人生百态


很寫實。往往就是非讓那種角色當上領導不可,否則社會很累很累。


Direct link Reply with quote
 
Nelly Nio  Identity Verified
Spain
Local time: 05:05
Chinese to Spanish
+ ...
各位先進的行家們:Thank you very much for your amusing jokes. Apr 15, 2007

末段倒數第五行我把瞧字打成了睢,不好意思,如還發現打錯字請諒並請指教。
Wenjer, 謝謝你的鼓勵。


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

幽默与笑话集锦——欢迎跟贴

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs