Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3] >
Off topic: Say Hello from Toronto!
Thread poster: Wilman

Wilman  Identity Verified
United States
Local time: 13:26
Chinese to English
+ ...
May 15, 2007

Dear All,

A group of us had the opportunity to meet in Toronto. Thanks to those who took the time out of their busy schedule to attend. We had a good time. Can you tell who they are? Answer will be revealed soon.



Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 01:26
English to Chinese
+ ...
據說 May 15, 2007

Wilman wrote:

Dear All,

A group of us had the opportunity to meet in Toronto. Thanks to those who took the time out of their busy schedule to attend. We had a good time. Can you tell who they are? Answer will be revealed soon.


據說狗的主人長得跟他的狗相像,大家看哪一位會是 Wilman 呢?

玩笑擺一旁,能有機會形成翻譯人的團體,是一件很不錯的事。我個人覺得翻譯人保持聯繫、互通有無、互相支持,不止對翻譯本領的進步會有很大的幫助,還能使事業更加穩固。恭喜你們幾位找到彼此!


Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 01:26
English to Chinese
+ ...
能否告诉 May 15, 2007

能否告诉我们who'who
这样也可对好入座啊。
我猜站在后面的应该是wilman.


Direct link Reply with quote
 

stonejohn  Identity Verified
China
Local time: 01:26
English to Chinese
+ ...
请介绍一下哦 May 15, 2007

从左到右 or 从右到左

Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 13:26
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
男的好容易認 May 15, 2007

坐著的是Edward LIU大哥,站著的應是靚仔Wilman, 兩位女士眉清目秀,暫未認識。

Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 12:26
Chinese to English
+ ...
Nice pic! May 15, 2007

pkchan wrote:

坐著的是Edward LIU大哥,站著的應是靚仔Wilman, 兩位女士眉清目秀,暫未認識。


Boy, you are good. I was thinking the gentleman sitting looks Cantonese. And I seem to remember Wilman being a graduate from 岭南大学.

So Edward Liu moved to Canada? Hi, Ed! Long time, no see.

I wonder if Betty is in there?



[Edited at 2007-05-15 12:59]


Direct link Reply with quote
 

Wilman  Identity Verified
United States
Local time: 13:26
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
Hints May 15, 2007

Okay, let's give you some hints. The four people in the picture are (in alphabetical order): Edward, Fang Sheng, Li Cullen, and Wilman. Now, who's who?

Direct link Reply with quote
 
Bei Zhang
Local time: 19:26
German to Chinese
+ ...
so nice May 15, 2007

really nice

Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 01:26
English to Chinese
+ ...
还真的给你认出来呢 May 15, 2007

pkchan wrote:

坐著的是Edward LIU大哥,站著的應是靚仔Wilman, 兩位女士眉清目秀,暫未認識。


坐着的看来是 Edward,Wilman 的长相我倒没见过,不过应该是站着的那位。两位女士呢?可不可能是?


Direct link Reply with quote
 

Forrest Liang  Identity Verified
China
Local time: 01:26
English to Chinese
haha, interesting! May 15, 2007

俺也来凑个热闹!俺猜楼主Wilman是两位女士之一!

Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 12:26
Chinese to English
+ ...
Indeed a shocker May 15, 2007

Forrest Liang wrote:

俺也来凑个热闹!俺猜楼主Wilman是两位女士之一!




I always thought Wilman to be a gentleman. Instead he's a she

I'll venture a guess...

Clockwise from the gentleman standing: Fang Sheng, Li Cullen, Wilman, Edward Liu.



[Edited at 2007-05-15 13:57]


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 13:26
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
失覺曬! May 15, 2007

Wil-man竟是女兒身,而 Fang Sheng與標準照比較是判若兩人。誰是 Li Cullen就簡單了,坐在Wilman旁邊的就是Li Cullen,而坐在Li Cullen 旁邊的就是Wil-man。你說搞翻譯的還要做私家偵探,不出怪招不成。再找一找,原來架眼鏡的是Li Cullen,又給那標準照誤導了。狗主就是Wilman。


[Edited at 2007-05-15 14:10]

[Edited at 2007-05-15 14:18]

[Edited at 2007-05-15 14:19]


Direct link Reply with quote
 

Wilman  Identity Verified
United States
Local time: 13:26
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
Forrest, you are good!!! May 15, 2007

Steve and PK, you two got it! I am indeed a woman. Surprise! Surprise! Wenjer, I hope I still look like my dog : ) Hope you all have a little fun guessing. Thanks Denyce, Fang Sheng, Edward, and Li for not revealing the 'mystery of the century' as Denyce put it.

Direct link Reply with quote
 

Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:26
English to Chinese
+ ...
Just to confirm Stephen's guess... May 15, 2007

pkchan wrote:

Wil-man竟是女兒身,而 Fang Sheng與標準照比較是判若兩人。誰是 Li Cullen就簡單了,坐在Wilman旁邊的就是Li Cullen,而坐在Li Cullen 旁邊的就是Wil-man。你說搞翻譯的還要做私家偵探,不出怪招不成。再找一找,原來架眼鏡的是Li Cullen,又給那標準照誤導了。狗主就是Wilman。


[Edited at 2007-05-15 14:10]

[Edited at 2007-05-15 14:18]

[Edited at 2007-05-15 14:19]


一般主人都是居中坐。:D 所以...


Direct link Reply with quote
 

Lu Zou  Identity Verified
Australia
Local time: 03:26
Member (2003)
English to Chinese
+ ...
终识庐山真面目 May 15, 2007

Wilman wrote:

Okay, let's give you some hints. The four people in the picture are (in alphabetical order): Edward, Fang Sheng, Li Cullen, and Wilman. Now, who's who?


如何只有一张照片?

几年不见,Edward 确有发福迹象,看来面包黄油确实比刀削面养人(^_^)。


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Say Hello from Toronto!

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs