Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3] >
Off topic: 由美國向其他國家寄航空平信貼多少錢郵票? (What is the postage now in the U.S. for a regular letter going abroad?)
Thread poster: jyuan_us

jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 21:32
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
Jun 18, 2007

這事太小了﹐我只是curious, 花了兩個小時查USPS的網站居然就找不到這個答案。不知道這官僚機構的網頁做得有問題還是我痴獃了。

請大家幫忙確認。今天寄往加拿大一張支票貼了$0.84,雜貨店的人說的就這個價﹐我擔心貼少了信會被退回來。如果退回來就過了支付酬金的期限。這個翻譯老是事兒叉事兒叉那種。

請大家幫忙Confirm一下

[标题已经过网站人员或版主的修改 2007-06-20 07:48]


Direct link Reply with quote
 

peiling  Identity Verified
Germany
Local time: 03:32
Partial member (2006)
Chinese to English
+ ...
这里计算 Jun 18, 2007

http://ircalc.usps.gov/
希望这是您要找的.


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 20:32
English to Chinese
+ ...
Canada: $0.69 Jun 18, 2007

http://pe.usps.com/text/Imm/ce.16.3.htm#ep2041503

Go to First-Class Mail International
1 oz letter: $0.69

China: $0.90


Direct link Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
要查两个表才能查出所有国家的费率 Jun 18, 2007

jyuan_us wrote:

這事太小了﹐我只是curious, 花了兩個小時查USPS的網站居然就找不到這個答案。不知道這官僚機構的網頁做得有問題還是我痴獃了。

請大家幫忙確認。今天寄往加拿大一張支票貼了$0.84,雜貨店的人說的就這個價﹐我擔心貼少了信會被退回來。如果退回來就過了支付酬金的期限。這個翻譯老是事兒叉事兒叉那種。

請大家幫忙Confirm一下


Rates for different Groups of countries.
http://www.usps.com/ratecase/intlrates/imm_rates.1.7.html

The groups assigned to different countries:
http://www.usps.com/ratecase/intlrates/imm_rates.1.15.html

看看这两个表就知道老美把简单的事情弄复杂的本事了。


Direct link Reply with quote
 

jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 21:32
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Yes, that is right. Jun 19, 2007

Yueyin Sun wrote:

http://pe.usps.com/text/Imm/ce.16.3.htm#ep2041503

Go to First-Class Mail International
1 oz letter: $0.69

China: $0.90


謝謝樂音。您提供的數字和Dr. Li提供的表格顯示的一致。但我在美國呆10年了還真不知道這個。

李兄提供的鏈接在我眼前晃過幾次﹐我就是不敢相信那些數字正是我要的。真是亂﹐ 永遠讓人摸不著頭腦﹐ 不像原來中國﹐ 8分就是8分﹐ 人人知道﹐給全國人民省了多少心啊。

PEILING提供的方法其實我早就計算過很多次﹐ 好像1磅以下的它不給算﹐ 所以每次計算出來的數字都按1磅起﹐ 結果是幾美元。

不知道這些人天天在搞什麼。什麼生意一沾上官方就都是瞎弄。所以FEDEX才做火了。現在冒出的新公司更絕﹐ 華人開的﹐ 快遞一個信到中國才10多塊錢。



[Edited at 2007-06-19 05:04]


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 20:32
English to Chinese
+ ...
除了码字以外,什么东西都在涨价 Jun 19, 2007

美国邮政局的网站以前查起来还是挺方便的,可现在确实越搞越复杂。邮资涨价也越来越频繁。我来美不到20年,一张First Class邮票却已经从$0.25涨到了$0.41,国际信件邮资起价则从$0.40涨到了$0.90。 寄信去加拿大和墨西哥的邮资一向比去其它国家便宜些,因为距离近些。那家杂货店告诉你的$0.84大概是去年寄信去中国的邮资,已经是老皇历了。什么东西都在涨价,我们码字的报酬什么时候也可以涨呢?

Direct link Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
唉,别提了 Jun 19, 2007

Yueyin Sun wrote:

美国邮政局的网站以前查起来还是挺方便的,可现在确实越搞越复杂。邮资涨价也越来越频繁。我来美不到20年,一张First Class邮票却已经从$0.25涨到了$0.41,国际信件邮资起价则从$0.40涨到了$0.90。 寄信去加拿大和墨西哥的邮资一向比去其它国家便宜些,因为距离近些。那家杂货店告诉你的$0.84大概是去年寄信去中国的邮资,已经是老皇历了。什么东西都在涨价,我们码字的报酬什么时候也可以涨呢?


我才来的时候是$0.23一张邮票,汽油记得加过最便宜的是$0.59一加仑,现在3块5以上了。


Direct link Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
就是,他们就是不让你一眼看出来 Jun 19, 2007

就是,他们就是不让你一眼看出来

jyuan_us wrote:

Yueyin Sun wrote:

http://pe.usps.com/text/Imm/ce.16.3.htm#ep2041503

Go to First-Class Mail International
1 oz letter: $0.69

China: $0.90


謝謝樂音。您提供的數字和Dr. Li提供的表格顯示的一致。但我在美國呆10年了還真不知道這個。

李兄提供的鏈接在我眼前晃過幾次﹐我就是不敢相信那些數字正是我要的。真是亂﹐ 永遠讓人摸不著頭腦﹐ 不像原來中國﹐ 8分就是8分﹐ 人人知道﹐給全國人民省了多少心啊。

PEILING提供的方法其實我早就計算過很多次﹐ 好像1磅以下的它不給算﹐ 所以每次計算出來的數字都按1磅起﹐ 結果是幾美元。

不知道這些人天天在搞什麼。什麼生意一沾上官方就都是瞎弄。所以FEDEX才做火了。現在冒出的新公司更絕﹐ 華人開的﹐ 快遞一個信到中國才10多塊錢。



[Edited at 2007-06-19 05:04]


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 20:32
English to Chinese
+ ...
几何级数增长 Jun 19, 2007

Libin PhD wrote:

我才来的时候是$0.23一张邮票,汽油记得加过最便宜的是$0.59一加仑,现在3块5以上了。


仅仅8年前,奥斯汀最低一档汽油价格还普遍为$0.99/加仑,有一家加油站甚至卖$0.79/加仑。油价大概是以几何级数增长。


Direct link Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
汽油比水便宜 Jun 19, 2007

Yueyin Sun wrote:

Libin PhD wrote:

我才来的时候是$0.23一张邮票,汽油记得加过最便宜的是$0.59一加仑,现在3块5以上了。


仅仅8年前,奥斯汀最低一档汽油价格还普遍为$0.99/加仑,有一家加油站甚至卖$0.79/加仑。油价大概是以几何级数增长。


最近跟他们搞石油的人一起做事,听到一个说法很有意思。他们说:汽油比水便宜。

比如说你去买一瓶12盎司Evian(依云)纯净水,$0.99,一加仑可以装十瓶多,就是说,一加仑Evain纯净水要卖10美元多。考虑到石油勘探、开采费用都很高,两者差别就更大了。觉得他们说的有道理。


[Edited at 2007-06-19 16:55]


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 20:32
English to Chinese
+ ...
某某部发言人如此说: Jun 19, 2007

Libin PhD wrote:

最近跟他们搞石油的人一起做事,听到一个说法很有意思。他们说:汽油比水便宜。

搞石油的人认为汽油便宜,那是因为他们未把解放科威特、解放伊拉克以及准备解放伊朗的费用计算在内, 而那部分费用我们已经或即将向纳税人直接征收。:D


Direct link Reply with quote
 
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
原来如此: Jun 19, 2007

Yueyin Sun wrote:

Libin PhD wrote:

最近跟他们搞石油的人一起做事,听到一个说法很有意思。他们说:汽油比水便宜。

搞石油的人认为汽油便宜,那是因为他们未把解放科威特、解放伊拉克以及准备解放伊朗的费用计算在内, 而那部分费用我们已经或即将向纳税人直接征收。:D


原来如此:)


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 10:32
English to Chinese
+ ...
另一个观点 Jun 19, 2007

Yueyin Sun wrote:
Libin PhD wrote:

最近跟他们搞石油的人一起做事,听到一个说法很有意思。他们说:汽油比水便宜。


搞石油的人认为汽油便宜,那是因为他们未把解放科威特、解放伊拉克以及准备解放伊朗的费用计算在内, 而那部分费用我们已经或即将向纳税人直接征收。:D


哪天人们为了水,也要付出严重代价的时候,大家就恍然大悟,为什么香港人必须放弃剩余权利,只有一条道路走的缘故!


Direct link Reply with quote
 
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 20:32
English to Chinese
+ ...
何不食肉糜? Jun 20, 2007

Libin PhD wrote:

比如说你去买一瓶12盎司Evian(依云)纯净水,$0.99,一加仑可以装十瓶多,就是说,一加仑Evain纯净水要卖10美元多。


在超市里买一般的牛奶也就$3.00左右一加仑,比汽油还便宜。最贵的有机牛奶也就不过$6.00一加仑。比Evain 纯净水便宜多了。以后拿牛奶当水喝得了。:D

10美元足可买2-3磅上好的猪肉或牛肉,何不食肉糜?:D

前年回国时感觉国内汽油比美国还贵。不知现在如何?


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 21:32
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
有點離題也要說清楚 Jun 20, 2007

幾十萬人上街,要說明一個事實,我們並沒有放棄權利。若說一切權力來自中央,中央的權力又來自那裡,應該是人民,人民只有人民才是創造歷史的動力。

Wenjer Leuschel wrote:

哪天人们为了水,也要付出严重代价的时候,大家就恍然大悟,为什么香港人必须放弃剩余权利,只有一条道路走的缘故!


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

由美國向其他國家寄航空平信貼多少錢郵票? (What is the postage now in the U.S. for a regular letter going abroad?)

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs