Voting is underway in the Third ProZ.com Translation Contest!
Thread poster: María Florencia Vita

María Florencia Vita
Local time: 23:47
SITE STAFF
Jul 8, 2007

Dear members,

Voting is underway in the third ProZ.com translation contest !

You are kindly invited to review the different language pairs and enjoy the way other translators handled the challenge. And if you meet the conditions required to vote, consider doing so and posting comments that may help us all learn and have fun.

As a way to convey the conviction that the contest is a community event shared by entry posters and voters alike, a drawing for a ProZ.com case will take place among the voters of this last phase of the contest.

Thanks for your participation and support!

Kind regards,
Florencia


Direct link Reply with quote
 

Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:47
English to Chinese
+ ...
第三届 ProZ.com 翻译比赛已进入投票阶段! Jul 10, 2007

各位同仁:

第三届 ProZ.com 翻译比赛已进入投票阶段!

我们诚意邀请您前往各语言对审视译文情况,分享诸位译者冲击挑战的快乐。如果您符合投票条件,敬请投票并附上评论,这将有助于大家共同学习、体验乐趣。

在活动的最后阶段,我们将在所有的投票者中抽取一名幸运参与者,向其赠送 ProZ.com 电脑包一个,并以此体现比赛是参赛者和投票者共同的社群活动。

感谢您的参与和支持!

顺祝工作愉快!
Florencia
============
P.S. Florencia had a problem posting in Chinese. I got her permission to post this translation under this thread.


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 22:47
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
已經投票,但無評論 Jul 10, 2007

不知是否可以『分享诸位译者冲击挑战的快乐』,現在言之尚早,看看所選譯者能否勝出再說。

Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 10:47
English to Chinese
+ ...
谢谢建军提示, 刚去了 Jul 11, 2007

比赛论坛提示说:the contest is now on hold.
不过很想看到结果。分享参赛者的感想。


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Voting is underway in the Third ProZ.com Translation Contest!

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums