Mobile menu

紧急求助paypal问题
Thread poster: chrisleo

chrisleo
China
Local time: 11:31
Chinese to English
+ ...
Jul 19, 2007

第一次用paypal, 一个客户给我发来了钱。 而paypal发来email说是creditcard付款,要我升级帐户。对方说是用paypal发来的钱,现在这笔钱并没有到balance里,就要交稿,因为第一次用paypal, 我怕对方欺诈。请指点。





“您有一笔付款等待领取!




本电子邮件确认,已经向您的个人账户发送了$ xxx USD。

要接受这笔信用卡或借记卡付款,您必须升级为企业或高级账户。

在运送该物品前,您应登录到账户并接受或拒绝此付款。如果接受付款,您会进入升级账户的步骤。


交易号:0B2282878P2XXXXX”


Direct link Reply with quote
 

chrisleo
China
Local time: 11:31
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
补充 Jul 19, 2007

问题的关键是paypal说对方是用creditcard支付的,必须升级帐户才能接受汇款,对方说是直接用paypal支付的,刚才对方又说问题可能是因为他的帐户上余额不足,自动从信用卡上转了部分金额。还要求我先取消接受。我没有同意,我要求他先重新付款,我才可以取消这笔金额,而且扣住了翻译稿。如果我一直不取消,这笔钱会一直处于pending状态吗?会不会自动退回去?请内行指点。

Direct link Reply with quote
 

chrisleo
China
Local time: 11:31
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
如下 Jul 19, 2007

一个paypal帐户可以同时拥有一个普通帐户和高级帐户吗?好像在论坛里听说过。

Direct link Reply with quote
 
OneTa  Identity Verified
China
Local time: 11:31
Japanese to English
+ ...
呵呵 Jul 19, 2007

如果接受信用卡付款,要升级到高级用户,同时支付一定的手续费。当然之后可以降级到普通用户(只允许一次)。

你对对方那么不信任吗,又扣翻译稿,又要对方在你撤销接受之前再付款一次。

你怎么感觉到对方的欺诈?
即便是信用卡Paypal付款也是很正常的。

[Edited at 2007-07-19 11:12]


Direct link Reply with quote
 

chrisleo
China
Local time: 11:31
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
多谢 Jul 19, 2007

这个客户是个直接客户,是个人,而且是首次合作, 是个以色列人。言谈中感觉他后来诚意不足,因为我已经翻译好了,我说我不能接受付款,他爱理不理的。呵呵。

翻译一些海关文件和品牌授权书,我和他要0.2usd而且要提前打款。我一看到打款了,就翻译,翻译好后发现不能接受。

现在已经收到了,代价是帐户升级,看来我需要降级了。

在次感谢!


Direct link Reply with quote
 

Kevin Yang  Identity Verified
Local time: 20:31
Member (2003)
English to Chinese
+ ...
网上的信任关系一时不容易建立起来。 Jul 19, 2007

Chris,

网上的信任关系一时不容易建立起来。你的顾虑我能理解。在你有不可靠的的感觉时,一定要查查他的BB。如果没有他的BB资料,你可以赶快为其建立一个,那些曾经为其服务过的人会对他评论的。

有一点可以确定,要你在PayPal进行帐户升级,应该是PayPal的把戏或新政策,不是付款人的要求。所谓确认就是到帐户中点击刚刚进来的那笔付款,以表示你接受了。

PayPal帐户可以有多个,每一个都要使用一个不同的电子邮件地址。但是不可以在一个帐户里先升级,然后再降级。要是非要这么做,也未必不可,主要看带给你什么利益。

Kevin


Direct link Reply with quote
 

chrisleo
China
Local time: 11:31
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
问题解决了 Jul 20, 2007

在我已经完成翻译后,这个犹太人居然说"I am sorry mat, we'll need to cancel the deal since you are not able to accept the money via paypal"。如果不及时交稿,自己良心过不去,如果交了稿,让客户做没良心的事,我也不忍心啊。:)

大家以后都注意些,我建议对于这类散客一定要先付款才翻译。对于正规大公司就不存在这类问题了。


Direct link Reply with quote
 

Ray Tong
Local time: 11:31
English to Chinese
PayPal的确是这样规定的! Jul 22, 2007

据我了解,PayPal的确有这样的规定:)

PayPal的账户分为3种:免费账户(个人账户)、高级账户,以及企业账户。

免费账户的优点是在PayPal用户之间收款和付款都是免费的,但是其缺点是无法接受信用卡和一般银行账户的付款,并且其每天能够接受的最高汇款金额较低。

而高级账户和企业账户的付款也是免费的,并且可以直接接收信用卡和银行账户的付款,每天可以接收的款项总额也较高,但是其在收款的时需要交一定比例的佣金(大概2.3%)左右。

高级账户和企业账户的区别是,高级账户的收款人姓名必须是个人,而企业账户的收款人姓名可以是你企业的名号(如某某公司)。而两者在其它方面好像没有什么区别。

还有,如果在付款时PayPal账户中的钱不够了,PayPal的确会从你的信用卡中直接转账来补足余额。


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

紧急求助paypal问题

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs