Pages in topic: < [1 2 3] > |
秀一秀自己常用的翻译工具吧! Thread poster: Shouguang Cao
|
wherestip United States Local time: 07:11 Chinese to English + ...
Denyce Seow wrote: 你们说的是英中翻译吧,我用的是中英翻译,觉得挺好的... 英中 Japanese ∾n. 东洋鬼[東--] dōngyángguǐ 中英 Rìběnrén 日本人 n. Japanese person I agree, weiwei. It depends on your application. I can see this being a good reference tool for someone who's not too sure of some meaning in Chinese. But I'd question its usefulness as a reliable tool to learn Chinese, as advertised on the site's homepage. On the other hand, something is probably better than nothing at all. 文林® Software for Learning Chinese
| | |
isahuang Local time: 08:11 English to Chinese + ... Exactly, that's why I always tell my students to use a real dictionary when learning Chinese | Sep 20, 2007 |
wherestip wrote: But I'd question its usefulness as a reliable tool to learn Chinese, as advertised on the site's homepage. On the other hand, something is probably better than nothing at all. | | |
Fan Gao Australia Local time: 22:11 English to Chinese + ...
1. Google。一般不用百度,感觉比起百度来差距比较大。不过有时Google用不了,也用用百度和Yahoo。 2. 金山词霸。不太敢信任这个词典,不过用起来比较方便,查一些非专业的词汇比较有效率。 3. 一本汉英词典。具体名称忘了,因为用好了就往那一丢,封面、前面若干页和后面若干页都没了,所以也没办法查出是什么词典,只记得是商务印书馆出版的。感觉非常好,我比较信赖的一部词典。 4. www.answers.com. 一部百科全书式的网站。Wikipedia一般在我!国大陆被禁,但是这个answers没有,而answers一般包含Wikipedia的内容。所以,是一个非常好用的网站。 5. Trados. 不怎么用。 | | |
Denyce Seow Singapore Local time: 20:11 Member (2004) Chinese to English
I have a few friends who study Chinese using Wenlin. I will ask them to be careful. If I am not wrong, they use it mostly for the pinyin. | |
|
|
OneTa China Local time: 20:11 Japanese to English + ...
Chinese Concept wrote: Wikipedia一般在我!国大陆被禁。 被block的时候可通过代理服务起访问。 | | |
jyuan_us United States Local time: 08:11 Member (2005) English to Chinese + ...
我連一本詞典也沒有﹐因為我接的活都是非常熟悉的領域﹐基本遇不上幾個生詞。真遇到了﹐查網上的英語詞典﹐ 比翻紙張詞典快多了。 | | |
Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 20:11 English to Chinese + ...
jyuan_us wrote: 我連一本詞典也沒有﹐因為我接的活都是非常熟悉的領域﹐基本遇不上幾個生詞。真遇到了﹐查網上的英語詞典﹐ 比翻紙張詞典快多了。 老弟赚钱也真容易!我这里来的项目往往是为了一个词,来来回回花上好几天时间查证翻译是否正确。有时进行了几天的工作后,还得乖乖回头把已经译好的词语全部改成后来查证后的定词。如果没有查证工具和 CAT 工具的话,这样前后翻阅修正可是非常费时的;更别说我对自己的中文表达常常很有疑问,不花点钱请人家帮忙把关,恐怕客户留不住;所以如果要价太低的话,根本就不要活了。要是都能只承接自己非常熟悉的项目,以我的要价,那不赚撑了才怪。 | | |
pkchan United States Local time: 08:11 Member (2006) English to Chinese + ...
由上世紀70年代開始,便用兩本字典﹕三聯出版的《新英漢詞典》及牛津出版的《現代高級英漢雙解詞典》,由香港用到美國,非常實用。80年代中,在美國買了FRANKLIN的電子字典,大概是三份之一電腦鍵盤大小,美金$450,又伴我渡過不少歲月了。現在,有需要還是翻翻字典,那電子字典便當古董去欣賞。大部份時間都是在網上查。字典說是最新的,但是一出版已經是過時了。走進互聯網的年代,字典這硬件,只能是扮演磚頭的角色,壓壓東西,墊墊腳就是了,拿來舉一舉,健身也無妨。 | |
|
|
Shang China Local time: 20:11 English to Chinese
我买了几十本辞典,除了纺织之类的东西,几乎用不着,放在书架上发霉了,可惜了2000块钱。最好用的工具还是google,还有proz。 jyuan_us wrote: 我連一本詞典也沒有﹐因為我接的活都是非常熟悉的領域﹐基本遇不上幾個生詞。真遇到了﹐查網上的英語詞典﹐ 比翻紙張詞典快多了。
[Edited at 2007-09-21 05:51] | | |
Shang China Local time: 20:11 English to Chinese
如要把汉字转换成拼音,可用: http://www.shuifeng.net/Dic/Hz2py.Asp 这个小东西不错。注意:多音字转换可能有问题,要修改。 lbone wrote: 刚下了一个wenlin,US$199,也够贵的,不知升级政策如何?可以永远免费升级吗?如果是想转拼音的话,估计有免费软件的。查拼写的软件好象就没有免费的了,这是巨大的工作。 我碰到有不会拼的,用一个叫“拼音五笔编码查询系统”的免费软件查,可以查拼音和五笔,只能查几千个常见汉字,一般也够了。作者叫俞海华,好象是99年的软件。
[Edited at 2007-09-20 12:33] | | |
Shang China Local time: 20:11 English to Chinese
金山词霸时不时会进入调试状态,既不能使用,也不能关闭,唯一的办法就是重新启动机器。这很讨厌。 Chinese Concept wrote: 2. 金山词霸。不太敢信任这个词典,不过用起来比较方便,查一些非专业的词汇比较有效率。 | | |
Jason Ma China Local time: 20:11 English to Chinese + ...
|
|
Jason Ma China Local time: 20:11 English to Chinese + ...
我和Chinese Concept的看法相同。 Shang, 你用下面这个词典比较一下。 http://brochure.printing.usdic123.cn/index.aspx Shang wrote: 金山词霸时不时会进入调试状态,既不能使用,也不能关闭,唯一的办法就是重新启动机器。这很讨厌。 Chinese Concept wrote: 2. 金山词霸。不太敢信任这个词典,不过用起来比较方便,查一些非专业的词汇比较有效率。
[Edited at 2007-09-21 11:33] | | |
Shaunna (X) United States Local time: 08:11 English to Chinese + ...
好象和我的不一样。是不是个调试版或试用版什么的? 正打算让人给我买个最新版的金山词霸,看来还得小心了。 Shang wrote: 金山词霸时不时会进入调试状态,既不能使用,也不能关闭,唯一的办法就是重新启动机器。这很讨厌。 Chinese Concept wrote: 2. 金山词霸。不太敢信任这个词典,不过用起来比较方便,查一些非专业的词汇比较有效率。 | | |
Shang China Local time: 20:11 English to Chinese
我的Windows 2000安装金山词霸2005,我猜想可能是软件冲突造成的。也许换成2006/2007就可以,但好像新版带的字典反而少了,所以没有安装。 Shaunna wrote: 好象和我的不一样。是不是个调试版或试用版什么的? 正打算让人给我买个最新版的金山词霸,看来还得小心了。 | | |
Pages in topic: < [1 2 3] > |