Mobile menu

[问题]简体翻译繁体
Thread poster: 2006412
2006412
Local time: 06:55
Chinese
Oct 5, 2007

请问简体的文件 繁体唸成档案,打开(简) 开启(繁)
我用翻译网页翻都不会变,只会翻成字面意思@@,不知道有没有人
可以帮我翻译呢?
因为我看已经被简体过了,但又无法翻出正确的繁体
虽然有英文的,可是又不会英翻繁,只好简翻繁
如果有时间的大大,可以帮我翻译吗?如果要我提供英文的字也可以,谢谢。

因为不知道发问到哪里才对,看不大懂论坛的位置..如果不是这边请告知谢谢

文件
新建
打开
关闭
保存
全部保存
另存为
恢复
登记为模板
登记为素材
文件转换器
导入
导出
页面设置
打印设置
环境设置
快捷键设置
自定义设置
退出(繁体的话应该是离开吧?)


Direct link Reply with quote
 

Xiangdong Zhuo
China
Local time: 06:55
English to Chinese
通过软件转换 Oct 6, 2007

2006412 wrote:

请问简体的文件 繁体唸成档案,打开(简) 开启(繁)
我用翻译网页翻都不会变,只会翻成字面意思@@,不知道有没有人
可以帮我翻译呢?
因为我看已经被简体过了,但又无法翻出正确的繁体
虽然有英文的,可是又不会英翻繁,只好简翻繁
如果有时间的大大,可以帮我翻译吗?如果要我提供英文的字也可以,谢谢。

因为不知道发问到哪里才对,看不大懂论坛的位置..如果不是这边请告知谢谢

文件
新建
打开
关闭
保存
全部保存
另存为
恢复
登记为模板
登记为素材
文件转换器
导入
导出
页面设置
打印设置
环境设置
快捷键设置
自定义设置
退出(繁体的话应该是离开吧?)


我用简繁大师转换了一下,你看能不能适用。如果可以,你也可以下载这个软件试用。
—————————
檔案
新增
開啟
關閉
保存
全部保存
另存新檔
恢復
登記為範本
登記為素材
檔案轉換器
導入
導出
頁面設定
列印設定
環境設定
快捷鍵設定
自訂設定
退出


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 18:55
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
可參考這站 Oct 7, 2007

『轉貼』 英、繁、簡電腦專有名詞對照表1.4(頁1) - 電腦軟體研討- 軟體 ...- [ Translate this page ][color=Blue](Chinese BIG5 text) 英、繁、簡電腦專有名詞對照表1.4 軟體名稱:英、繁、簡電腦專有名詞對照表∥版本:1.4 ∥分類:中文化工具∥環境:W ..
www.dk101.com/Discuz/archiver/?tid-61569.html - 50k - Cached - Similar pages

英文 繁體中文 簡體中文 其他翻譯
enu cht chs ms-cht
======================================================================
add 加入 添加 新增(mstw)
description 描述 描述 說明(mstw-old)
exit 離開 結束 結束(mstw)
go to 前往 前往 移至(mstw)轉到(mscn)
help 幫助 幫助 說明(mstw)求助/協助/輔助
history 歷史 歷史 記錄(mstw)
initialize 初始化 初始化 起始(mstw)
log 日誌 日誌 記錄(mstw)
native code 原生碼 原生碼 機器碼(mstw)
new 新增 新建 開新檔案(mstw-menu)
open 開啟 打開 開啟舊檔(mstw-menu)
property 特性 特性 內容(mstw)屬性(mscn)
save as 另存為 另存為 另存新檔(mstw)
source code 來源碼 源代碼 原始檔(mstw)


◆第二級: 微軟翻譯並非準確,重新選擇名詞

英文 繁體中文 簡體中文 其他翻譯
enu cht chs ms-cht
======================================================================
activate 活化 激活 啟動(mstw)
authenticate 驗證 驗証 證實(mscn)
block 阻斷 阻斷 封鎖(mstw)
certificate 憑證 憑証 認證(mstw-old)
check 勾選 勾選 核取(mstw)
clone 仿製 克隆 複製品(mstw)
code page 字碼頁 代碼頁 內碼表(mstw)
details 細節 細節 詳細資料(mstw)明細(mscn)
handle 句柄 句柄 控制碼(mstw)
instance 實體 實例 執行個體(mstw)
language 語言 語言 語系(mstw)
layout 佈局 佈局 配置(mstw)
mount 掛載 掛載 載入(mstw)
overlay 重疊 重疊 覆疊(mstw-old)
process 進程 進程 處理序(mstw)程序(mstw-old)
profile 規劃檔案 規劃文件 設定檔(mstw)
redo 取消復原 取消撤銷 重做(mstw)(mscn)
registry 註冊表 註冊表 登錄(mstw)
remove 移除 移除 刪除(mscn)卸載(mscn)
render 渲染 渲染 運算(mstw)演算上色(loren)
reset 重設 重設 重置(mstw-old)復位(mscn-old)
session (連線)期間 (連接)期間 工作階段(mstw)會議(mscn)
stream 串流 流式 資料流(mstw)
subkey 子項 子項 次基碼(mstw)
tab 頁籤 頁籤 索引標籤(mstw)選項卡(mscn)
template 模板 模板 範本(mstw)
thread 線程 線程 執行緒(mstw)
uninstall 解除安裝 解除安裝 卸載(mscn)
verify 查核 查核 確認(mstw)驗證(mstw)



◆第三級: 微軟其他翻譯修正

英文 繁體中文 簡體中文 其他翻譯
enu cht chs ms-cht
======================================================================
accelerator 快速鍵 快速鍵 對應鍵(mstw)
active 作用中 作用中 現用(mstw)
adapter 介面卡 適配器 配接卡(mstw-old)
allocate 分派 分派 配置(mstw)
answer 應答 應答 接聽(mstw)
arguments 引數 參量 參數(mstw)
code 代碼 代碼 程式碼(mstw)
codec 編碼解碼器 編碼解碼器 轉碼器(mstw)
configuration 組態 配置 設定(mstw)
copyright 版權 版權 著作權(mstw)
digital 數位 數字 數碼
disable 停用 禁用 取消(mstw-old)
download 下載 下載 下傳(mstw)(mscn)
duplicate 重製 重複複製 重複
eject 彈出 彈出 跳出(mstw)
enable 啟用 啟用 啟動(mstw-old)
erase 抹除 抹除 刪除(mstw)
fade 淡變 淡變 淡化
finalize 最終化 最終化 結束(mstw)
frame 幀 幀 畫格
invalid 無效 無效 不正確(mstw-old)
localization 本地化 本地化 當地語言化
map 對應 映射 對應
map network drive 對應網路磁碟機 映射網絡驅動器 連線網路磁碟機
margins 邊界 邊界 版邊
maximize 最大化 最大化 放到最大(mstw)
message header 信件標頭 信件標頭 訊息欄位名稱(mstw)
minimize 最小化 最小化 縮到最小(mstw)
page setup 頁面設定 頁面設置 版面設定(mstw)
plugins 外掛程式 插件 plugins
prefix 前綴 前綴 首碼
preset 預置 預置 預設 預先設定
registered 已註冊的 已註冊的 登錄的(mstw)
scheme 方案 方案 配置
script 腳本 腳本 指令碼
section 節段 節段 區段(mstw)段(mscn)
subject 主題 主題 主旨(mstw)
suffix 後綴 後綴 尾碼
timeline 時間線 時間線 時間軸(mstw)
title overlay 重疊字幕 重疊字幕 覆疊字幕
transition 轉場 過渡 過場
type 類型 類型 型別(mstw)
upload 上載 上載 上傳(mstw)(mscn)
voice-over 旁白 畫外音 配音
volume 卷輯 卷輯 標籤
wallpaper 桌布 牆紙 底色圖案



[Edited at 2007-10-07 00:04]


Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 06:55
English to Chinese
+ ...
繁体 Oct 7, 2007

檔案
新增
開啟
關閉
儲存
全部儲存
另存新檔
恢復
登記為範本
登記為素材
檔案轉換器
匯入
匯出
頁面設定
列印設定
環境設定
快速鍵設定
自訂設定
結束

这是我的业务之一

[Edited at 2007-10-07 03:16]


Direct link Reply with quote
 
2006412
Local time: 06:55
Chinese
TOPIC STARTER
谢谢 Oct 9, 2007

谢谢pkchan和其他两位,因为需要大量翻译文字
pkchan的提供的资讯,我找到中文化辞汇搜寻
感谢您们。


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

[问题]简体翻译繁体

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs