Mobile menu

碰到一家要求按行报价的公司
Thread poster: lbone

lbone  Identity Verified
China
Local time: 11:04
English to Chinese
+ ...
Oct 15, 2007

一家德国翻译公司寄了张问答卷来,其中的各领域报价都要按行报(Price in EURO/line)。问卷的开头有这么一段:

When the questionnaire mentions no. of lines, this is based on DIN standard of 55 characters including spaces.

除了价格外,后面也提到lines:

Please indicate your desired workload/workrate in lines.

Workload No. of lines

我是应该自做主张改成按字报,还是按他们要求按行报呢?55个字符一行大概也就word一行的2/3左右,而且所有材料和领域的报价都要按行报确实让人不放心。一行字多、字少实在差远了。


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 11:04
English to Chinese
+ ...
按行数计费 Oct 15, 2007

lbon,

这是德国的正常标准做法,按字数计费反而不利。许多跟中国译者有经验的公司当然知道用字数计费,那至少多出 10% 的利润。老实说,我的项目就是这样来的,所以我能给合作者好价钱,可以挑选最佳人选。


Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 11:04
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
一行有多长? Oct 15, 2007

多谢。

这篇问答卷中写一行按55字符算,而一般word稿中一满行可能有70-80字符,平均一行12-18个单词。一般实际拿来的德国稿件中,一行一般有多少字呢?

[Edited at 2007-10-15 10:15]


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 11:04
English to Chinese
+ ...
行内字数算法 Oct 15, 2007

lbone wrote:

多谢。

这篇问答卷中写一行按55字符算,而一般word稿中一满行可能有70-80字符,平均一行12-18个单词。一般实际拿来的德国稿件中,一行一般有多少字呢?


标准行的字符数是 55,德文可能只有 6 个字到 12 个字。德文的情况和英文不同,但他们照样算标准行的 55 个字符,所以你可以约算 10 到 20 个英文字,取其中间值 15 个字,这样算还包管你多赚 10%。

你可以不用担心他们给你以 70 - 80 个字符的字行来算行数,他们已经有一套算法,很清楚计算字符数,再换算成标准行的行数,几乎不会有公司会让你吃亏。


[Edited at 2007-10-15 10:29]


Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 11:04
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
多谢 Oct 15, 2007

明白了,我就按15个单词报。

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

碰到一家要求按行报价的公司

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs