Mobile menu

Trados7.0 html文件本地化 output文件乱码
Thread poster: Michael_Chen

Michael_Chen
China
Local time: 02:36
English to Chinese
+ ...
Jan 2, 2008

各位前辈大家好

近日碰到一个Trados的问题,一直没法解决,希望高手们给些参考意见

使用的Trados 7.0的Tageditor, 翻译html文件(网页Eng->Jpn)
原文件Encoding=utf-8,浏览器或者文本打开都没有问题
用Tageditor加载后,翻译中发现乱码存在,类似"Languageâ€",一小部分文本上出现
尝试在TTX文件里改o-encoding=uft-8,发现并无效果

请问应该怎样使编码回复正常?
Tageditor->View->Encoding选项为灰色,无法使用

问题可能有表述不清之处
先谢谢了。


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados7.0 html文件本地化 output文件乱码

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs