Ispravak pogreške
Thread poster: Andjelo Miklic

Andjelo Miklic
Local time: 20:46
English to Croatian
+ ...
Nov 23, 2003

Slučajno sam pod native languages upisao i Croatian i Bosnian.
Na koji način mogu obrisati Bosnian?
Iako prevodim sa i na taj jezik, nije moj native.
Molim pomoć.
Pokušavao sam pod raznim opcijama, ali nisam uspio.
Hvala.


Direct link Reply with quote
 

Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 20:46
German to Croatian
+ ...
Kontaktrajte osoblje ProZ.com-a Nov 23, 2003

Prenosim Vam informaciju iz arhiva moderatorskog foruma:

"The rule: Once declared, a native language can NEVER be changed to avoid
fraud manouvres.

You'll have to talk it over with Henry personally (I suggest you use letter
as a communication method)."



U gornjem desnom uglu nalazi se link "Support" koji predstavlja najbrži način da riješite svoj problem.

HTH

[Edited at 2003-11-23 19:32]


Direct link Reply with quote
 

Andjelo Miklic
Local time: 20:46
English to Croatian
+ ...
TOPIC STARTER
Zahvala Nov 23, 2003

Zahvaljujem, nadam se da ćemo riješiti problem.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Ispravak pogreške

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs