Off topic: uzgredni komentar na neuobicajenu molbu jedne agencije ;)
Thread poster: Pavle Perencevic
Pavle Perencevic  Identity Verified
Canada
Local time: 13:59
Member (2002)
Serbian to English
+ ...
Jul 6, 2004

Agencija koja je juce oglasila da trazi prevodioce sa engleskog na hrvatski, slovenacki i srpski navela je i sledece u svom oglasu:

"Please apply even if we worked together before."

Hm... sve je postalo mnogo jasnije kad sam proverio njihov skor na blue board-u

[Edited at 2004-07-06 00:42]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


uzgredni komentar na neuobicajenu molbu jedne agencije ;)

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs