Mobile menu

Off topic: uzgredni komentar na neuobicajenu molbu jedne agencije ;)
Thread poster: Pavle Perencevic
Pavle Perencevic  Identity Verified
Canada
Local time: 18:18
Member (2002)
Serbian to English
+ ...
Jul 6, 2004

Agencija koja je juce oglasila da trazi prevodioce sa engleskog na hrvatski, slovenacki i srpski navela je i sledece u svom oglasu:

"Please apply even if we worked together before."

Hm... sve je postalo mnogo jasnije kad sam proverio njihov skor na blue board-u

[Edited at 2004-07-06 00:42]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


uzgredni komentar na neuobicajenu molbu jedne agencije ;)

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs