Mobile menu

Kako prijevodi utječu na život ribara
Thread poster: bergazy
bergazy  Identity Verified
Croatia
Local time: 14:29
Croatian to Italian
+ ...
Aug 27, 2004

Hrvatski ribari ne smiju izvesti više od 200 tona ribe u EEZ zato jer ključni dokumenti nisu prevedeni na službene jezike EEZ. Svaka čast bahatim i superplaćenim činovnicima sjedinjene Evrope.

http://iskon.hr/vijesti/page/2004/08/26/0291006.html


Direct link Reply with quote
 
dkalinic
Local time: 14:29
Croatian to German
+ ...
Nije stvar u europskim činovnicima, stvar je u MEI-u Aug 29, 2004

Marko Kovacic wrote:

Hrvatski ribari ne smiju izvesti više od 200 tona ribe u EEZ zato jer ključni dokumenti nisu prevedeni na službene jezike EEZ. Svaka čast bahatim i superplaćenim činovnicima sjedinjene Evrope.

http://iskon.hr/vijesti/page/2004/08/26/0291006.html[/quote]







Marko, nije stvar u činovnicima sjedinjene Europe, već ponovno u MEI-u. Koliko sam čuo od kolega prevoditelja iz Bruxellesa, hrvatska strana nije dostavila prevedene dokumente.

Pozdrav,
Davor

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Kako prijevodi utječu na život ribara

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs