Oglašavanje stalnih radnih mjesta vezanih uz prevoditeljstvo
Thread poster: continuum

continuum
Croatia
Local time: 22:48
English to Croatian
+ ...
Nov 4, 2006

Znam da ovaj forum načelno nije mjesto za job-related postove, no budući da standardni Proz.com obrazac nije nimalo prilagođen oglašavanju stalnih pozicija, zanima me ima li interesa/tolerancije da se u takvim situacijama eventualno ovdje pošalje link na drugdje objavljeni oglas.

Pod pretpostavkom da bi to možda moglo biti od koristi nekome od Prozovaca ili njihovih znanaca/prijatelja, nadam se da istup te vrste ne bi bio dočekan "na nož", ali u svakom slučaju ne bih ništa takvo činio ako nekoga smeta i/ili nikoga ne zanima... Javite što mislite.

Pozdrav svima,
Kristian


Direct link Reply with quote
 

continuum
Croatia
Local time: 22:48
English to Croatian
+ ...
TOPIC STARTER
Linkovi Nov 8, 2006

OK, protumačit ću šutnju kao prešutno odobravanje, a budući da trenutačno imamo otvorenu poziciju voditelja lokalizacijskih projekata (Localization Project Managera), zainteresirani mogu baciti pogled na:

http://www.moj-posao.net/jseeker_ad_detailedview.php?entityId=e672f6e544d8c8d5e385f4a29e81176a

odnosno na http://www.continuum.hr/z_lpm.htm

Hvala svima – na toleranciji, širenju ove informacije ili javljanju na oglas (ili svemu navedenom).


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Oglašavanje stalnih radnih mjesta vezanih uz prevoditeljstvo

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums