| User | Thread poster: Marek Obdrzalek Spolupráce softwaru Trados 7 a MS Office 2007 |
Marek Obdrzalek Czech Republic Local time: 04:11
Member (2011) Czech to English + ... |
Máte, prosím, někdo zkušenosti se spoluprácí obojího softwaru?
Před pár dny jsem si nainstaloval MS Office 2007 (Trados 7 jsem již měl nainstalovaný dříve), ale ve Wordu se mi nikde nezobrazuje pracovní panel Workbench.
Následně jsem přeinstaloval i Trados, ale ani to nepomohlo.
We Wordu tak Trados nemohu používat. Nevíte někdo, co s tím? Existuje řešení?
Předem děkuji | | | |
Dalibor Uhlik Czech Republic Local time: 04:11
 Member (2009) English to Czech | |
Tomas Mosler Czech Republic Local time: 04:11
 Member (2008) English to Czech + ... | |
Dalibor Uhlik Czech Republic Local time: 04:11
 Member (2009) English to Czech | |
Stanislav Pokorny Czech Republic Local time: 04:11
 Member (2009) English to Czech + ... |
Marek Obdrzalek wrote:
We Wordu tak Trados nemohu používat. Nevíte někdo, co s tím? Existuje řešení?
|
|
Na výběr máte některé z těchto řešení:
A) Upgrade z Tradosu 7.xx na 8.xx (neboli 2007)
B) Downgrade z Office 2007 na Office 2003
C) Ukládat dokumenty Office 2007 jako dokumenty Office 2003 a pracovat výhradně v TagEditoru.
Office 2007 používá jinou verzi jazyka VBA, než ve kterém byla napsána šablona Tradosu 7.xx, takže Trados 7.xx a Word 2007 jsou logicky nekompatibilní. | | | |
Tomas Mosler Czech Republic Local time: 04:11
 Member (2008) English to Czech + ... |
Pokud nejde o rozsáhlý text, a přitom z nějakého důvodu nelze použít TagEditor, můžete ještě zvážit Wordfast, který je (nebo aspoň byl) do určité velikosti TM (tuším 500 segmentů) zdarma. Liší se standardní formát TM, ale to lze převést. | | | |
Milan Condak Czech Republic Local time: 04:11
Member (2005) English to Czech | | Umístění šablony | Oct 27, 2010 |
Marek Obdrzalek wrote:
Před pár dny jsem si nainstaloval MS Office 2007 (Trados 7 jsem již měl nainstalovaný dříve), ale ve Wordu se mi nikde nezobrazuje pracovní panel Workbench.
|
|
Používám:
Wordfast + Word 2003 na Windows XP,
MetaTexis + Word 2007. na Windows Vista českých.
Jednoduchý pokus:
nakopíroval jsem šablonu "trados7.dot" do Wordu 2007 ve Windows Vista a šablona se normálně zobrazila.
Ve Vistách nemám Trados nainstalovaný, takže "spolupráci" ani funkčnost jsem nezkoušel.
Pro bezplatnou pomoc mne kontaktuje osobně emailem.
Milan Čondák
školitel Wordfastu a MetaTexisu
kontakt na webu
www.condak.net
PS: MetaTexis má novou verzi 3, která má nové filtry a data ukládá i do velkých databází. Testoval jsem překlad souboru "TXML" z Wordfastu Pro. Překlad jsem udělal v MetaTexisu 3 a přeložený soubor jsem pak otevřel ve Wordfastu Pro. | | | |
Stanislav Pokorny Czech Republic Local time: 04:11
 Member (2009) English to Czech + ... |
Tomas Mosler wrote:
Pokud nejde o rozsáhlý text, a přitom z nějakého důvodu nelze použít TagEditor, můžete ještě zvážit Wordfast, který je (nebo aspoň byl) do určité velikosti TM (tuším 500 segmentů) zdarma. Liší se standardní formát TM, ale to lze převést. |
|
Souhlasím s Tomášem. Navíc je dvojjazyčný dokument DOC plně kompatibilní s Translator's Workbench. | | | |
Milan Condak Czech Republic Local time: 04:11
Member (2005) English to Czech | | Malá prezentace o umístění šablon v MS Wordu 2007 | Oct 27, 2010 |
Milan Condak wrote:
Pro bezplatnou pomoc mne kontaktuje osobně emailem.
|
|
Už jsem opět doma a tak jsem udělal malou prezentaci.
http://www.condak.net/cat_other/trados7_w2007/cs/00.html
Umístěné šablony pro fungování někdy nemusí stačit. MS Word může požadovat vyjádření důvěry v makra obsažená v šabloně a vyjádření důvěry autorovi šablony a někdy i elektronický podpis. Ten je ve Wordfastu Classic. PlusTools a WfIniManager fungují i bez elektronického podpisu. | | | |
There is no moderator assigned specifically to this forum.