ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
  Forum  Topic  Poster Replies Views Latest post
Money matters  Warning Against Convocco Translation Company Hany Mourad
04:22
4 112 Hany Mourad
06:25
Business issues  Business Name Help..... aaadam
Sep 22
4 333 Andrea Halbritter
05:58
Chinese  "这一次大陆又输了"    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... 15) he-li
Sep 10
217 9717 Zhoudan
05:34
Wordfast support  Alt + down does not work on WordFast Pro transfromlima
Sep 22
3 145 Dominique Pivard
04:03
Russian  Апгрейд сTrados Studio 2011 наTrados Studio 2014: есть ли смысл? andress
Sep 22
4 229 Sanych_Msk
03:22
Chinese  秋续春色,叶叶如花    (Go to page 1, 2, 3... 4) luttyzhu
Aug 17
54 3565 Kenneth Woo
01:36
Marketing for translators  LinkedIn - Adding contacts Ana Vozone
Sep 20
9 645 Triston & Gaby
00:31
ProZ.com's Virtual Conferences  Discussion for ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day session (2014): The Fastest Way to Get More Clients N/A
Sep 22
2 61 Drew MacFadyen
SITE STAFF
Sep 22
ProZ.com's Virtual Conferences  Discussion for ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day session (2014): Vendre ses services de traducteur indépendant : les 3 plus grandes erreurs à éviter N/A
Sep 22
1 62 Susan Rogers
Sep 22
Money matters  How much can I charge for express fee when working whole weekend? Fredrik Pettersson
Sep 19
13 1024 Adam Jarczyk
Sep 22
SDL Trados support  Symbols in text file appear as boxes in Editor pane Dan Lucas
Sep 22
0 67 Dan Lucas
Sep 22
Getting established  Living in another country ASmith
Sep 22
7 436 Samuel Murray
Sep 22
Machine Translation (MT)  The Premium Translation Market -- How Large Is It? Kirti Vashee
Sep 22
1 229 Henry Hinds
Sep 22
MemoQ support  memoq project crashed suddenly and won't reopen -- TM and term base remain unavailable Eric Zink
Sep 22
2 114 Eric Zink
Sep 22
ProZ.com training  Introduction to web site localization N/A
Jun 3, 2010
4 12408 MVillaRios
Sep 22
ProZ.com training  Web writing for translators N/A
Sep 22
1 57 MVillaRios
Sep 22
ProZ.com training  How to become a freelance translator for translation agencies worldwide N/A
Jul 1
9 746 Beatrix Mett MA MCIL
Sep 22
Getting established  Knowing you're ready Currycomb72
Sep 21
10 854 Currycomb72
Sep 22
Getting established  Starting out translation: intensive language improvement, grad programs, and specializations Ravery
Sep 22
1 124 Henry Hinds
Sep 22
MemoQ support  Is it possible to translate only segments of a specific colour? D.D.G.
Sep 22
4 149 D.D.G.
Sep 22
Turkish  PDF dönüştürücü değilim. Çevirmenim. Mathis Gezegen
Sep 19
5 235 Mustafa C. KATI
Sep 22
Office applications  Indexing not working in Outlook 2013 Reed D James
Sep 22
0 54 Reed D James
Sep 22
Money matters  Going hourly rate for video transcription mwagner920
Sep 22
3 195 Henry Hinds
Sep 22
Getting established  Advice: getting established without an education? Alex Hughes
Aug 22, 2011
6 2272 Vlad Kotenko
Sep 22
Russian  Традос не открывает файл Oleg Delendyk
Sep 22
3 145 Nikolai Muraviev
Sep 22
Getting established  Should I apply for an association certification? Or should I go back to college? Salithealbo
Sep 13, 2012
14 3227 Vlad Kotenko
Sep 22
ProZ.com Translation Contests  Entries in the qualification round can be "ruled out", a few more adjustments are on the way    (Go to page 1... 2) Jared Tabor
SITE STAFF
Sep 11
19 1157 Vanessa Di Stefano
Sep 22
Wordfast support  WF and PPT issue neilmac
Sep 19
10 410 neilmac
Sep 22
Ukrainian  Це правильно?    (Go to page 1, 2, 3, 4... 5) _Alena
May 24
69 2850 _Alena
Sep 22
ProZ.com's Virtual Conferences  Discussion for ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day (2014)    (Go to page 1... 2) N/A
Aug 27
21 919 Drew MacFadyen
SITE STAFF
Sep 22
SDL Trados support  [MultiTerm] Cannot Add Japanese Termbase Michel Virasolvy
Sep 22
0 66 Michel Virasolvy
Sep 22
Chinese  中翻英价格问题求助!(在美国) honorwalter
Sep 8
7 423 Domenico Zhou
Sep 22
Powwows  Powwow: Buenos Aires - Argentina N/A
Sep 13
4 143 Clarisa Moraña
Sep 22
Turkish  Muhasebeci Önerisi Tuncay Kurt
Sep 22
0 63 Tuncay Kurt
Sep 22
CAT Tools Technical Help  Best CAT Tool for Mac?    (Go to page 1... 2) Minna Helminen
Sep 11
20 1060 Dominique Pivard
Sep 22
Czech  JERONÝMOVY DNY 2014 Milan Condak
Sep 22
0 38 Milan Condak
Sep 22
Chinese  泰晤士(TIMES)四合院儿    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27... 28) QHE
May 4
419 45379 pkchan
Sep 22
French  Comptabilité encaissement/décaissement, provisions pour amortissements et constitution de fond de ro Claire Dodé
Sep 3
7 410 Andrea Halbritter
Sep 22
CafeTran support  CafeTran now offers Drag & Drop: Mac and Windows 2nl
Sep 22
0 75 2nl
Sep 22
Business issues  Does translation include editing one's own text?    (Go to page 1... 2) Karin Maack
Sep 19
15 994 Karin Maack
Sep 22
SDL Trados support  Loss of matching rate using Trados Studio with Legacy TM including Frame Maker translations cristelc
Sep 22
0 52 cristelc
Sep 22
SDL Trados support  Using Trados Studio to translate files with tags from Trados 6.5 Gareth Wilson
Sep 22
0 69 Gareth Wilson
Sep 22
ProZ.com's Virtual Conferences  Discussion for CAT Tool & Software Day (2014) N/A
Sep 22
2 59 Drew MacFadyen
SITE STAFF
Sep 22
French  CIPAV, le cauchemar sans fin French Locale
Dec 26, 2005
11 1672 Sophie Dzhygir
Sep 22
SDL Trados support  Using Studio with Legacy TM for Frame Maker translations cristelc
Sep 22
0 71 cristelc
Sep 22
Chinese  微博上看到Tean Lam Yeo Shaun去世的消息,是真的吗???    (Go to page 1, 2, 3, 4... 5) stonejohn
Sep 18, 2013
65 9351 J.H. Wang
Sep 22
Money matters  rates - translation of a software MillaSol
Sep 22
2 289 MillaSol
Sep 22
Powwows  Powwow: Indianapolis - United States N/A
Aug 7
3 210 Alp Berker
Sep 22
Business issues  Proz profiles - are we doing things right? Domenico Trimboli
Sep 19
8 958 Texte Style
Sep 22
SDL Trados support  Studio 2014 doesn't open InDesign CC file (idml format) Jutta Deichselberger
Oct 4, 2013
8 2407 artbook
Sep 22
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Fluency Translation Suite
Come see the Fluency Difference and SAVE

The most affordable and easy to learn translation tool! Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2013. TMs, Terminology, and Online Resources are fully integrated and only a click away. Download a free trial today

More info »
SDL AutoSuggest Creator Add-on
Speed up manual translations with sub-segment matching

AutoSuggest accelerates translation editing in SDL Trados Studio 2014 through intelligent sub-segment matching suggestions while you type.

More info »