Mobile menu

Deja vu TM database
Thread poster: nic456
nic456
Local time: 23:04
English to German
+ ...
Aug 4, 2008

Hello!

I would be interested to know what experience users of the translation tool have with the the TM database.

Please note I have no interest in criticising, let alone rubbishing DV. It is one of the few weak spots I have found out about it.

The freelance edition uses a Jet database engine. Whereas the TM server now offers an SQL-based memory, this dated technology - which yet may function perfectly well - means that 64-bit native applications cannot be used unless a 32 bit application is used as an intermediary. Additionally, I would expect to have more freedom creating queries and better compatibility with SQL.

Many thanks.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Pavel Tsvetkov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Deja vu TM database

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs