ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
  Forum  Topic  Poster Replies Views Latest post
ProZ.com suggestions  Membership Campaign with spelling mistakes Mariana Barrancos
02:11
0 27 Mariana Barrancos
02:11
Business issues  Working under rush condtions    (Go to page 1, 2... 3) R-i-c-h-a-r-d
Nov 18
39 3397 Frankie JB
00:39
Chinese  Kudoz似乎出现了异常    (Go to page 1... 2) clearwater
Nov 18
15 628 clearwater
00:24
Bulgarian  Кампания за подновяване на членството / ново членство в края на 2014 г. Pavel Tsvetkov
Nov 22
1 91 Mihail M Mateev
00:06
Getting established  Websites for translators - Blogging and SEO Triston Goodwin
Nov 22
2 168 Triston Goodwin
Nov 22
Business issues  Problem with client: How would you have handled this? David Jessop
Nov 22
10 612 Andrea Halbritter
Nov 22
Scams  Rebecca Kapborg Helena Grahn
Nov 13
8 548 João Roque Dias
Nov 22
SDL Trados support  Studio 2011 editor: "Move to next/previous segment" not working PapagenoX
Nov 18
2 175 Miguel Carmona
Nov 22
Money matters  Review rates, per pages or per hours? Marta Redondo
Nov 21
6 411 AlternativeWord
Nov 22
SDL Trados support  Cannot download SP2 - does not show up unter My Account Dr. phil. Christiane Bohnert
Nov 22
5 200 SDL Support
Nov 22
Wordfast support  Wordfast skipping on text katerina turevich
Nov 21
5 257 Thomas Rebotier
Nov 22
Money matters  Avoiding bank commission charges Kathy Freeman
Nov 22
6 282 Tom in London
Nov 22
Getting established  Thinking of becoming a translator z1ppy
Nov 21
13 748 Triston Goodwin
Nov 22
Chinese  唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193... 194) Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
2896 3357495 pkchan
Nov 22
Chinese  泰晤士(TIMES)四合院儿    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39) QHE
May 4
578 76710 David Lin
Nov 22
ProZ.com hosting  problem with Proz' receiving mailserver Veronique Boulet
Nov 22
2 88 Nuno Miranda
Nov 22
Wordfast support  Word with WF crashes every time I open another application Maaike van Vlijmen
Feb 22, 2012
7 1132 Dominique Pivard
Nov 22
Wordfast support  Wordfast Classic crashes constantly! GinaKuhn
Feb 12
5 353 Dominique Pivard
Nov 22
Italian  Non ci posso credere    (Go to page 1... 2) Tom in London
Nov 19
28 1496 Tom in London
Nov 22
Money matters  EU translation and interpretatin rates for Arabic (Egypt) Grace Shalhoub
Nov 21
4 288 Grace Shalhoub
Nov 22
SDL Trados support  Service Pack 2 for SDL Trados Studio 2014 and SDL MultiTerm 2014 - Java is gone!    (Go to page 1... 2) SDL_Robert
Nov 18
19 1345 SDL Support
Nov 22
ProZ.com training  Translation for environmental organizations. N/A
Nov 22
1 92 Jane Phillips
Nov 22
Getting established  Help needed on getting established    (Go to page 1, 2, 3... 4) luke mersh
Nov 19
45 2849 luke mersh
Nov 22
SDL Trados support  Trados 2014 SP2 error: Object reference not set to an instance of an object    (Go to page 1... 2) sunnymica
Nov 20
15 657 SDL Support
Nov 22
Money matters  Is it so unusual to request a proper Purchase Order? Jitka Komarkova (Mgr.)
Nov 21
7 287 Thayenga
Nov 22
Proofreading / Editing / Reviewing  I am unable to find or use a bilingual spell checker tinaparelius
Nov 21
3 230 Lars Jelking
Nov 22
CafeTran support  CafeTran: the perfect tool for SDL Studio files 2nl
Nov 22
0 110 2nl
Nov 22
Turkish  Bu nedir anlamadım.. 10.000 sözcük için 2 gündür bulunamayan çevirmen(!) Adnan Özdemir
Nov 20
10 604 Haluk Erkan
Nov 22
Powwows  Powwow: Guelph - Canada N/A
Nov 22
1 35 Manon Gagne-Kellman
Nov 22
French  Raccourci clavier pour guillemet français dans Trados 2009 mais pas dans Trados 2011? Alcime Steiger
Jan 7, 2013
7 1291 Johanne Jean-Maître
Nov 22
Turkish  Çevirmenin Edebiyat Köşesi    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Haluk Erkan
Jan 29, 2011
96 35605 Adnan Özdemir
Nov 21
Wordfast support  How to open a .ttx file in Wordfast Pro? perry
Sep 1, 2012
5 2772 yongzhou
Nov 21
SDL Trados support  Unable to return license Ognjenka Maric
Nov 19
4 150 SDL Support
Nov 21
ProZ.com training  Translating Screenplays N/A
Oct 30
4 249 Elizabeth Adams
Nov 21
Across support  Remote client password not recognized in v. 5.7 Thomas Johansson
Nov 21
1 175 Thomas Johansson
Nov 21
SDL Trados support  Studio 2014 SP2: MultiTerm Widget does not start automatically philwhite
Nov 21
4 103 philwhite
Nov 21
SDL Trados support  SP2 confirmation statistics philwhite
Nov 21
0 23 philwhite
Nov 21
SDL Trados support  How to download my 2011 freelance on a new laptop? Linda Lindstrom
Nov 21
2 248 Linda Lindstrom
Nov 21
French  Glossaire / Lexique aéronautique Eng --> Fra Monika Papillier
Nov 21
2 252 JL01
Nov 21
Romanian  CAMPANIE AFILIERE/REINNOIRE CALITATE DE MEMBRU PROZ Carmen Năsturaş (Popescu)
Nov 21
0 46 Carmen Năsturaş (Popescu)
Nov 21
Hardware  Use of tablets Jean-Christophe Duc
Nov 20
8 521 Neil Coffey
Nov 21
Powwows  Powwow: Cardiff - United Kingdom N/A
Nov 21
1 72 Victoria Burns
Nov 21
SDL Trados support  Studio 2014 SP2: Real-time preview not supported Gitte Hovedskov, MCIL
Nov 21
6 321 Gitte Hovedskov, MCIL
Nov 21
Scams  Another unauthorised directory listing - lingvopoint.com    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13... 14) Chosana Thanabhumi
Nov 15
199 18608 Jared Tabor
SITE STAFF
Nov 21
Translation Theory and Practice  Translating or Adapting? MillaSol
Nov 19
6 490 MillaSol
Nov 21
Bulgarian  Цени за транскрипция и превод gongalov
Nov 21
0 137 gongalov
Nov 21
SDL Trados support  multiterm 2014 SP2 Appcrash Bettina Raab
Nov 21
1 92 SDL Support
Nov 21
French  recherche de stage traduction    (Go to page 1... 2) Souad Neouchy
Nov 11
15 831 Souad Neouchy
Nov 21
SDL Trados support  Can I delete target segment text leaving only tags? Dan Lucas
Nov 21
0 74 Dan Lucas
Nov 21
Polish  Zawiłości podatkowe - jak rozliczyć dochód z PL mając DG zarejestrowaną w UK? GregoryM
Nov 20
2 201 Anna Polakow
Nov 21
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2014 Starter Edition
Translation software for only €99 per year

The Starter Edition is an affordable but scaled down version of the industry’s leading translation software, SDL Trados Studio 2014 Freelance. It enables translators to join the largest supply chain at a reduced price.

More info »